
算了你这个单身狗也不懂

你

明天半总决赛加油

会的

我们回来啦

宝宝我想你了嘟
得不吃你们狗粮了,我去帮小落直播了,小落时长还没播完呢,让我帮他播

一声电话生打来
心想:她怎么给我打电话?

等会我先去接个电话,一会来


行
どうして私に電話したのを思い出したのですか。(怎么打电话给我了)


会いたいよ(想你了)
あなたの言ったことはもう少しうそをつくことができますか。(你说的还能再假一点吗?)


……

このようにして私はとてもばつが悪いです(弄得我很尴尬耶)
何の用だ?(找我干嘛?)


こちらの見出しを見ましたか。(你看我们这边的头条了吗?)
見えてきた(看到了)

どうするつもりですか。(打算怎么处理呀?)


知らなかったよ、だから電話して助けを求めたんだ(不知道,所以这不是打电话给你了吗?)
彼はいいことがないことを知っている(丫的,就知道没好事)

其余的几人听着打电话一脸懵

不是他在说什么?

就是啊怪不得一开始就不背着我们

原来是我们听不懂

不是我听得懂,我会

你会?

嗯

我日语系不是白学的好吧

就是啊

忘了你是学日语系的

手伝いましょうか。(要我帮忙吗?)
必要かもしれない(可能应该也许需要吧)


……

何と言いますか。私も見出しを見た(怎么说?我也是看到头条了)

他俩在说什么?

不知道
过一会儿

それではまずこのように解決します(那就这样解决)

うん、それが一番いい今のところは(这样目前的都是最好的)
はい(对)

私は先に切って、バイバイ(先挂了,拜拜)


バイバイ(拜拜)

不是他们这么复杂吗?
嗯

走了,直播去了,拜拜


嗯
Hello,今天帮小落补直播,他时长还没有播完,让我帮他补

弹幕:你也可以唱《是妈妈是女儿吗》?
是妈妈是女儿啊,我之前不是发过这首歌的片段吗?

弹幕:想听个现场版的
可以啊

没有按时吃饭 忙碌不是我的错 如果让你知道 却会令我很愧疚 你的嘘寒问暖 我知道是为我好的 但又让我觉得 我不曾被信任着

像溪水 环游世界 拥抱回它出生的河流 我希望你被爱着 我希望你要快乐 我希望我的双手可以为你挡着风 我知道爱会争吵 我知道人会变老 所以那一句爱你一定要大声地说

唱着唱着唱哭了
弹幕:妹妹唱的感染力好强,我都快哭了
弹幕:楼上的你别说了,我已经哭了
弹幕:没有发现妹妹也哭了吗?
弹幕:原来不只是我一个人发现了
说句实话,我好久没有回家了

我从大学毕业以后,我就参加了kpl本来我们舞蹈比赛就有点忙,又参加了kpl我回去的次数就少而更少了

这地我是私设,祝18岁生日还没到,就大学毕业了,是跳级的原因哈
然后我妈妈还总跟我讲说什么时候回来啊,后来我总说我今年捞不到回去了,其实我挺想他们的【哭了】

弹幕:开玩笑,我们妹妹18岁不到就伯克利毕业了好吧
弹幕:楼上说的没错
弹幕:这个妹妹当时是他们那一届最小的
好了,不说啦,看我操作

今天葛大爷说要五排

不知道是装甲车还是宝宝巴士

弹幕:今天是装甲车
是装甲车吗?

弹幕:对
弹幕:你中单,打野无畏,射手一诺,对抗fly
真是装甲车啊

我上号

啦播够三个小时啦,我就下播啦

弹幕:妹妹明天比赛,加油
虽然我上不了场,但是还是谢谢你啦

拜拜

说完就下播了
