穆司雪的对手是周洁琼,穆司雪赢了,大道寺懿绫的对手则是一个韩国练习生
节目——训练室
裴允贞:음악이 멈추다. 왜 당신들은 그들과 달라요?(音乐停一下。为什么你们跟她们的不一样?)
大道寺懿绫私たちは少し変更し、中にアクションを追加しました(우리는 약간 바꿨고, 거기에 약간의 움직임을 추가했습니다.)(我们稍微改了一下,加了一点动作在里面)
裴允贞:에야의 생각인가요? 아주 좋은 아이디어, 당신의 전체 무대는 매우 표현적입니다, 그것은 카메라 문제입니다, 세부 사항을 찾아보십시오.(是懿绫的想法吗?想法很不错,你们的整个舞台都很有表现力,就是摄像机的问题,多去找找细节)
大道寺懿绫고맙습니다, 선생님.(谢谢老师)


裴允贞:당신 줄이 너무 엉망이야(你们的队列太乱了)
选秀节目有残酷的淘汰制,穆司雪和大道寺懿绫到了最后一轮比赛
裴允贞:보름달 그룹, 메인 댄스와 리더는 제종입니다.(满月组,主舞蹈和队长都是洁琼)

裴允贞:한번 보세요(看一下吧)

一个人居然直接愣住了,穆司雪和大道寺懿绫再也忍不住了

穆司雪어디 서 있어?(你愣在哪儿?开场动作)
大道寺懿绫의자에 손을 대라, 너의 시작 동작은 의자에 손을 대고 있지 않니?(手扶椅子,你的开场动作不是手扶着椅子吗?)






明眼人都看得出来,有一个人完全没有舞蹈基础

裴允贞:계속 이렇게 하면 질 것이다.(再这样下去,输定了)
朴嘉熙:지금의 모습으로 사설과 이아를 능가하는 것은 말할 것도 없고 데뷔 성공 여부도 문제다.(以你们现在这幅模样,别说超过司雪和懿绫,能不能成功出道都是问题)
裴允贞:어떡하지?(怎么办)
朴嘉熙:다 데뷔하고 싶죠? 모든 걸그룹이 되고 싶어, 원하는 단어 연습, 밤낮 연습, 밤낮으로 줄, 시간 부족, 밖으로 짜내(都想出道吧?都想做女团吧,想得话就练,没日没夜的练,没日没夜的排,时间不够,挤出来)