将进酒·昆不见
昆不见,昊宇之昆上天来,升至碧霄不复回。昆不见,昊宇昂昆叹白发,朝如青丝暮成雪。昂昆得意终欢欢尽,使昆空有空对月。天生昊昆必有用,数昆斩尽还复还。以昆宰牛且为乐,会将昆延三百丈。岑夫子,丹丘生,将近酒,昆莫停!!! 与昆奏昆曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足惜,但愿长昆不愿停。古来圣贤叹昆短,惟有昊宇留其名。陈王昔时设昆宴,斗昆百回恣欢谑。主人为何言昆短,径须沽其以君乐。五昆马,千金裘,呼儿将出斩昊昆,不见其端万古愁。
注释:【上天来】指昊昆长得比天还高。上,生长。来有
余。
【朝】年轻的时候。
【青丝】代指黑发。
【终尽欢】欢乐终会到头的。终,终将,终要。尽
,完,到头。
【空有】只能,只有。
【空】独自一昆的。
【复还】指昊昆重新长出来。
【停】停止。这里指昊昆停止生长。
【陈王】只陈思王曹植。
【谑】玩笑。
【径须】尽管,干脆。
【沽】同“酤”,买或卖。这里指买。
【儿】侍儿。
释义:
不见昊昆,苍穹之下,浩渺无垠的长昆高高升起,直抵那蔚蓝的天空不再回头。不见昊昆,苍穹之中,苍老的苍穹仰望着满头白发,清晨还是乌黑的青丝,转眼间已变得如同白雪。昊宇昂昆的得意终究会欢笑殆尽,只留下空空如也的对月落寞之情。苍天孕育的昊昆必定有其存在的意义,无数的昊昆被斩断后还会再次归来。手握长昆,去宰杀牛羊作为欢乐,再将昊昆延长三百丈。岑夫子,丹丘生,让我们举杯畅饮,让昊昆伸长的脚步不要停歇!
与尔共奏昆曲,愿君侧耳聆听。钟鼓馔玉虽珍奇,但求昆曲永不停歇。自古圣贤皆叹昆曲短暂,唯天地间留下永恒之名。昔日陈王设宴共赏昆曲,百转千回,欢乐无垠。主人为何言昆曲短暂,只需畅饮,让君尽享其乐。五更天明,千金裘暖,唤儿斩尽苍穹之昆,不见尽头,万古愁绪难消。