天蒙蒙亮,窗上结满了冰花。太阳照进屋子里。杰茜伸了个懒腰,不小心翻下了床,掉在地上。她抓着四柱床的边沿,缓缓地站起身,一眼瞧见迷你圣诞树模型下摆着的礼物。
韦斯莱一家,克劳迪亚,艾丽卡,纳威,曼迪,穆里尔姨婆,奥古斯塔……
还有卡斯比特?我又没给他寄礼物,他这是怎么回事。杰茜掀开挂在包裹外的纸条。上边潦草地写着:
普威特,别多管闲事。既然你这么闲得慌,送你本书看看打发时间。
莫名其妙。杰茜冷哼一声,把纸条扔到一边,拆开包裹,看看到底是什么书。
《实用咒语大全》
杰茜立刻严肃了起来。最近的事一直让她比较警觉。她直觉这件事蹊跷得很。卡斯比特闲得没事送这个干嘛,再说这些魔咒她练上个几年估计也是个半吊子。
她想了一会儿,一点头绪也没有,干脆先放到一边,看看其他礼物吧。
她展开韦斯莱夫人织的毛衣,上面绣着一个大大的J。毛衣是深蓝色的,像大海一样,这正是杰茜喜欢的。她立马套在了身上,美滋滋地吃着茉莉姑姑寄来的乳脂软糖。
克劳迪亚送的是一个精致的墨绿色笔记本,她前些日子听说杰茜的笔记本丢了。杰茜欣喜地看到第一页写着,致我最好的朋友杰茜·普威特。她把克劳迪亚的礼物小心翼翼地包好,放在箱子里以备需要时再用。
纳威送了一小盆多肉植物。曼迪的礼物是一只小巧的发卡,正好能别住杰茜头上的那缕碎头发。
穆丽尔姨婆的礼物……《倾听你的内心》,虽然先前有收到穆丽尔姨婆的来信,但杰茜还是有些吃惊。她把这本书和艾丽卡送的《霍格沃茨奇闻》一起放到箱子里。值得一提的是,《霍格沃茨奇闻》的作者名叫里尔·赫尔莱亚,据说她曾在霍格沃茨任教麻瓜研究,只教了一年她便消失得无影无踪,这些仅仅发生在杰茜入学前一年。
如果说这些仅仅是让杰茜吃惊地话,那奥古斯塔寄来的东西完全可以让杰茜激动地晕了过去。
一根魔杖!
杰茜,这是你穆丽尔姨婆和我一起找奥利凡德定制的。你原先那根魔杖不是一直不好用吗,我们就想帮你弄一个个性不那么刁钻的来练练手。说不定经过练习你慢慢地就能驾驭你原先的魔杖了。不过奥利凡德可不怎么高兴,他显然不讲变通,大概就希望你一直吊在那里没有进步,最后费九牛二虎之力才能驯服它。总之,在他不情不愿地开始制作之前,他说了一大堆丧气话,什么“肯定不会像原先的那个那么有潜力”“只能做到一般水平。”我们跟他说不在意,哪能那么眼高手低,杰茜可以慢慢来,一点一点进步,也比呆在原地不能动弹强。最后终于把他这个头脑固执的老家伙给说动了。
杰茜拿起魔杖,冰冰凉凉的,很光滑。
“荧光闪烁。”她低声念道。
柔和的水蓝色光晕立刻照亮了整个房间。
杰茜在暗暗叫好的同时,也有些想念自己的魔杖,尽管贝克她(杰茜叫它“她”,因为她对自己的魔杖有很深的感情,还给它起了名字)是那么倔强而又多疑,从来不肯好好配合。她觉得自己有些贪心,一个魔杖明明就够了,还不满足。可是…有一个辅助的魔杖会更好,就像考试前总要做很多作业模拟演习一样。而且,她不会忘记贝克的,没有任何东西可以取代贝克在她心目中的地位。
圣诞宴会很好,满足了杰茜对霍格沃茨最梦幻的想象。
礼堂里挂满了枝形吊顶,发出五颜六色柔和的彩光,真叫人感觉像置身在仙境一般。冷杉树高高耸立在礼堂的正中央,增添了圣诞节的气息。餐桌上摆满了色泽鲜艳,香气喷喷的晚餐。头顶还有一个个气球,打碎了会从里面蹦出很多有趣的小玩意。杰茜得到了一个拇指大的飞天扫帚的小模型,还有两包见水开花烟火和一个圆环形的噩梦探测器。
当天晚上,她心满意足地躺在床上,回想起傍晚罗恩和哈利下的一盘棋。不知是不是这个原因,她做了一个古怪的梦。
梦里棋子们吵翻了天,但很快他们又惊恐地散开了,因为一个长着又尖又长大耳朵的怪物用它的绿眼睛盯着他们,大灰狼把那个面目模糊的怪物吃掉了,并责怪它没有抓到小红帽。
杰茜第二天起来就把这个梦给忘了。她心想自己得赶紧扔掉日记本,圣诞节玩得太开心,把这么重要的事都忘了。
其实她不是忘了,只是对这件事感到压力很大,不愿去想罢了。
她急得团团转,根本不知道该扔到哪里,最后,干脆直接从黑湖边上来了一次抛铁饼运动,把日记本扔进了水里。
日记本在湖面上溅起一个较大的水花,然后缓缓地沉入了水底。杰茜不知道是不是幻觉,那里隐约冒了一点绿光。她吓得赶紧跑回了城堡。
远在千里之外的地方:
“杰拉德少爷,多卡掉进了湖里!”家养小精灵用她细声细气地声音大大声地汇报着。
此时,卡斯比特正在博克-博金的柜台上写天文学作业。
“好的,谢谢你告诉我,多卡。快去休息休息吧,你今天也跑了不少地方。”卡斯比特礼貌地说。
多卡尊敬地点点头,砰地一声消失了。
“今天给霍格沃茨寄信了?”博克敲着桌子,问卡斯比特,又冲着装满收藏品的地下室大喊一声,“海莉,发钱了!”
叫海莉的女人拖着一件过长的长袍走了进来。她总是喜欢这么穿,也不怕绊倒。
她不满地嘟囔着:“卡斯比特你小子还敢寄包裹到霍格沃茨,老灰要是知道了,咱们一个都跑不掉。”
卡斯比特不耐烦地创了创笔,口气很冷漠:“咱们都不说,老灰怎么知道?你们两个就站着说话不腰疼。我说了我不想害人,至于最后怎么样还是得看运气。”他毕竟是个孩子,再怎么冷漠也吓不到别人。在这里,他说话是没有分量的。
博克狡诈地笑着。“你还有的选吗?钱都是老灰家的古董换来的,你那病在圣芒戈的妈治病可得用不少。”
“至于你,”博克又转向海莉,“你可是需要这些当生活费,所以就别抱怨了!”
其实谁心里都清楚,博克克扣了他们不少钱。