你躲开妈妈的目光,飞快的拆开了信封。
缇丽·林我看看!!
缇丽·林妈妈是给你的信。
你有点沮丧,你还以为是德拉科写信给你了,那还算他有点良心。
绮丽·林噢,是我的老朋友纳西莎。自从她和卢修斯结婚后我们就很少见面了呢。
亲爱的绮丽:
非常抱歉我的小儿子给你带来了麻烦,同时也感谢你给予了他引导。听德拉科说是你的女儿缇丽帮助他的,代我向她表示感谢,我还没见过你和林的女儿,她一定很可爱。
如果你们有空的话,这周三马尔福庄园的大门将为你们打开,或许我们可以坐下来叙叙旧,从斯莱特林毕业后我们已经许久没见了不是吗?
想你的纳西莎
绮丽·林她邀请我们去马尔福庄园做客,哦对了她是你小男友的母亲。
缇丽·林不是小男友…不过我们会去的是吧!
绮丽·林如果你这两天表现好的话。
妈妈郑重地把信收好,拍了拍你的头让你矜持一点不要傻笑。
绮丽·林我会考虑去和西茜回忆我们上学的日子。
而你终于知道家养小精灵的辛苦,下次再也不和它们胡闹着麻烦它们了,任劳任怨的为妈妈跑腿的两天,简直把一辈子的活都干了。
于是准备出门的那天,你非常成功地没有起床。
绮丽·林亲爱的快起床了,如果你不想蓬头垢面地去见你的小男友的话——你应该好好打扮一下,这是第一次去他们家呢。
你迷迷糊糊地睁开眼。
缇丽·林妈妈他并不是....
绮丽·林不要害羞,我去楼下等你。
简单的梳了梳头发,不扎辫子了吧,反正你也不会。
你和妈妈一起抓了一把飞路粉,通过壁炉到了马尔福庄园。
从壁炉里出来第一眼就看到了那个金色脑袋,真亮眼。
德拉科林夫人,日安。
他微微弯了下腰,非常礼貌地和你们问好,谁能想到一个这样的孩子居然在外面挑衅比他还高的人。
你不得不承认他好好说话的时候真是一个好看的小孩。
德拉科缇丽,早上好。
缇丽·林早上好,德拉科。
绮丽·林你可以叫我绮丽阿姨,德拉科,我是你母亲的老朋友了,我们不必那么生。
德拉科好的,绮丽阿姨。
你们跟着德拉科到了马尔福庄园的会客室,真豪华——你不由得发出感叹,相比来说你们家简直是太朴素了,有钱真好啊。
缇丽·林纳西莎阿姨,日安。
纳西莎·马尔福你都这么大了,真是可爱的孩子,是绮丽把你藏得太好了,让我现在才认识你。
纳西莎摸了摸你的头发让你坐在她身边,说实话你比较想和德拉科坐在一起。
绮丽·林如果我的记忆没出问题的话,是卢修斯闹脾气,才让我们这么久都没有见面。
纳西莎·马尔福噢原谅他吧亲爱的,你知道他一向不喜欢格兰芬多。
两位母亲在谈话的时候你一直在盯着德拉科看,今天的他更可爱了,而妈妈像是察觉到了你的心思——
绮丽·林格兰芬多也是很可爱的,我们的故事也许孩子们听着无聊,德拉科或者你可以和缇丽出去走走,她在家里老念叨你,收到邀请函的时候就兴奋的不想吃饭了。
缇丽·林妈妈我没有!!!
德拉科面颊泛着微微的红,根本收不住嘴角骄傲地笑。
德拉科好的绮丽阿姨,我会把缇里照顾好的,那么我们就失陪了。