话本小说网 > 游戏同人小说 > KPL:琴声悠扬
本书标签: 游戏同人  花海  游同勤更王     

笔记

KPL:琴声悠扬

晚上回到家里,秦祺打开邮箱,Aline已经回复她了。

“Où jouez-vous? Chère Mademoiselle Robert, pourriez-vous Me Donner un billet pour la finale?”

(你在哪里比赛?亲爱的罗伯特小姐能否给我一张决赛的门票呢?)

“De quel genre de concours s’agit-il? Avec l’équipe? Le sexe d’équipe?”

(是什么类型的比赛啊?和队员一起?团队性的吗?)

“Yasmine est tombée malade récemment et je m’occupe d’elle à l’hôpital.”

(Yasmine最近生病了,我在医院照顾她。)

秦祺也是立即回复邮件:

“Qu’est-il arrivé à Yasmine? Je ne serai peut-être disponible que le 10 ou plus du mois.”

(Yasmine怎么了?我可能要换月十多号才有空。)

“Le moment venu, je vous préparerai deux billets pour que quelqu’un vous place.”

(到时候我准备两张票给你,让人给你安排位置。)

“C’est une compétition électrique. Similaire à league of legends, le chinois est roi gloire.”

(是电竞赛事。类似英雄联盟,中文是王者荣耀。)

合上笔记本电脑,Verna刚好端进来水果,“Mademoiselle, mangez des fruits.”

(小姐,吃些水果吧)

“Ok, j’ai compris. Sortez d’abord.”秦祺拿出笔记本,计划整理一下今天复盘的内容。

(好,我知道了,你先出去吧)

“-- Mademoiselle Se repose plus tôt.”Verna关门出去。

(小姐早些休息)

Verna关门后,房间里只剩笔尖划过本子的声音。而门外,谢秋实等在那里,看见Verna出来,便马上小声问她:“Que dit Olivia?”

(奥莉薇亚怎么说?)

“The lady said nothing.”Verna知道谢秋实并不会特别多的法语,考虑到这点,她还是选择说英语。

(小姐什么也没说)

“It's bad for her health.”熬大夜、只睡三四个小时,再好的身体也遭不住这么做啊。

(这样对身体很不好)

“I'll contact Liu Qingsong. Let's hope Olivia listens to him.”谢秋实拿出手机在微信上翻找联系人。

(我去联系刘青松。希望奥莉薇亚会听他的吧)

上一章 对手 KPL:琴声悠扬最新章节 下一章 总决赛