“怎么会没有呢?”季然视线一顿看到一张嘉嘉和老板的合影,欣喜地转头问老板:“老板,这个人,也是老板的熟客吗?"
陈程get到季然的求助,及时和老板沟通道:“사진에 있는이 남자 아이도 고객님의 단골손님입니까?”
老板看到照片,激动地说道:“맞아요,이 아이도 한국인이에요. 정말 귀엽고 성실한 아이예요. 혼자서 이쪽에서 분투한다는게 쉽지 않아요.”
季然听着,一个陌生店主说嘉尔的真诚,说他一个人在异乡打拼不容易,心也揪着,看向店主的眼神里满是心疼。
陈程看季然的眼神里盛满的心疼,自己都没意识到自己暗淡的笑容。
后来看到季然奔向嘉尔的时候陈程才懂得,那时候他应该是有些嫉妒这个男孩子的吧。
老板想起什么似的抬头看向陈程说道:“아참, 기본적으로이 거리의 낯익은 오래된 가게 사람들은다 잭슨을 아는데, 우리 모두다 그를'청담동의 꽃'이라고 하하하”{对了,基本上这条街上熟悉的老店家都认识Jackson,我们大家都叫他“清潭洞一枝花”,哈哈哈哈}
陈程笑着回复道:“호칭 정말 귀엽네요. 정말 재미있는 사람이겠네요”{好可爱的称呼,能想象他应该是个很有趣的人}
“老板说,Jackson被这条街熟悉的老店家们熟识,大家亲切地给他起了一个称呼,叫“清潭洞一枝花”。”
“清潭洞一枝花?”季然听到这个称呼惊呆,捂嘴笑,眼睛弯弯的。
“그 사람 모자이크만 좋아하던데 올 때마다 모자이크를 해”老板想到什么,说道。
“에 대한”季然回道,陈程突然很惊喜的表情看向季然:你会说韩语?季然看着他惊喜的表情泼了一盆凉水道:“一点点,皮毛都不算的…”
陈程看季然一脸真诚的样子,被她这副架势逗笑,这两天好像不经意间陈程总是在笑。
“커플이시죠? 함께 한국 여행 오세요”老板看两人笑意盈盈的问道。
“아니야. 그녀가 여행을 오고 내가 가이드를 해”陈程回答老板。
“老板问什么?”季然大眼睛眨巴眨巴看向陈程“老板说,我们是情侣,一起来韩国旅游。"“啊?아니다”{不是的}季然闻言急忙向老板解释,中韩混杂在一起,季然自己都笑了。
“然后你回答老板什么了?"
“我说,是你来旅游,我当向导。”陈程抬手扶了一下眼镜。
“啊对对对”季然小手激动地动来动去。
“에 대한”{对}季然回给老板一个微笑。
季然暗下决心,回去就学韩语。
一个男孩子跑进来,看起来不大,十几岁的样子,准确的说,在季然看来,他是弟弟。
在前台点了一份单“사장님, 번거로우시겠지만 7잔 포장해 주세요, 감사합니다”{老板,打包七杯冷萃,谢谢}
因为季然同样是个咖啡“爱好者”,所以即使简单学的韩语词汇匮乏,不过季然还是听懂了男孩子点的单,七杯冷萃?又是冷萃?
BamBam课间跑进咖啡店点单,因为和老板很熟了,所以没有寒暄,上来直奔主题。