话本小说网 > 都市小说 > 传说中勇者的传说
本书标签: 都市 

一卷全 第59节

传说中勇者的传说

如果一味地描述晦暗的故事……其实应该说,完全偏向严肃的话题的话,可能会因为内容具有真实性而获得佳评……

可是一部娱乐作品是不能这样写的,不是吗?!

此时此刻,我深深有这种感触。

啊,你在激动个什么劲儿啊?

如果有人这样问我,我还真的会觉得很不好意思呢。(笑)

我们可以继续聊这个话题吗?没关系吗?算了,继续说吧。

让我们继续。

所以,我们要讨论的就是——真实性究竟是什么?顺便告诉各位,在写小说时,必须注意的一件事是,必须尽量不要让故事的发展过于「随意」。

可是,所谓的现实,有时候不就是非常随意的吗?

「啊,不可能有那种事的」——有时候故事的内容会让人有这样的感觉,那么,如果因为这样的点非常有趣,而想运用在小说当中的话……

读者就会这样说:

「啊,不可能有这种事的。这未免太随意了吧?」

那么,在这种制约下,是不是就等于小说当中写不出具有真正意义的真实性?不,应该说是不能写这样的内容啰?

这么说来,写小说不就成了一种和真实……或者说是和现实作战的职业了吗?

我们把话题拉回传勇传……

传勇传的故事背景是在战乱的世界中。如果仔细阅读,你会发现,事实上这一系列的作品有很多是描写黑暗面的事情。所以,许多角色都各自拥有其心中的苦恼。

那种苦恼有时候会膨涨过度,以至于有点倾向真实……

但是,我想要救赎。

因为我认为,在现实的世界当中,有快乐的事情,但是也有很多令人不悦的事情,不是吗?因此,即使是小说、漫画、电影、音乐,什么都好……只要是属于娱乐性的东西,应该都要能让人暂时遗忘那些不快的事情才对……

因为我希望能让读者能够忘掉不快的事情,即使只是一瞬间,也算是一种功德……

所以,我想要救赎。

我不想写一些充满了真实和晦暗的东西。

因此,我在写作时总是非常注意平衡的问题,避免内容太过阴郁晦暗……

然——而——

传勇传的那些角色!

我想阅读过作品的人应该都明白。(笑)

就我个人而言,当然希望能写生让大家感觉幸福,让阅读作品的人感到幸福的东西……

然而,今后的发展……将会变得愈发地难以收拾了……

唔。

因为我在写作时同时会将个人的感情转移到各个角色身上,因此写到最后总是累到不成人形。

如果要问我有多不成人形……当我写完作品,原本紧绷的神经线顿时断裂,隔天,就因为病毒性肠炎而卧病在床了。(泣)

就在事情发生的二天前左右,某作家捎来了一封邮件:

「不得了!吃牡蛎中毒!」

看起来好像挺严重的。当时我还在想,截稿日在即,得特别注意身体才行。

于是我想到一件事:

「病毒性肠炎会藉由邮件传染吗……?」

现实真是比小说还要诡谲古怪啊。有够随便的,实在没办法当小说的题材啊……(笑)

啊,言归正传,现在有重要的通知。

应该说是道歉启示。

在前一集『传说的勇者的传说4』当中,有几个地方发生了大错误,在此订正。

首先要说的是在后记里面提到,在广播剧当中负责菲莉丝的配音工作的久川绫小姐,「绫」字是要用平假名写的。

真的很抱歉。是我弄错了。

接着是在一一九页,本来应该是写克劳的地方,笔者笔误写成了西昂。

在此一并道歉。发生这样的错误,层级已经严重到达工让人不禁要质问——「为什么会发生这种事?!」的地步了。

最后是在二二七页的地方,本来应该是鲁纳的士兵,却笔误写成尼尔法的士兵……

啊……真的很抱歉。再版时会及时订正。真是很不好意思。

我今后会更加努力,不再发生这种错误,请多多指教。

我这样一写,会不会有人把前面的四集都重新看一遍?万一被找到错误,那我真的是羞愧难当啊。

啊,真是的,为什么会发生那种错误……啊啊啊啊啊……

所以,那个,这个,唔……

最后再针对写传勇传的过程的事情聊一聊吧……

嗯。事实上传勇传第五集的完稿时间,大幅地超过了截稿时间。

这是因为,这一次的写书计划真的排得很紧……我几乎是每天都含着眼泪拚命写的。

老实说,前一部作品的写稿计划也很紧,也许是时间紧迫的计划一路产生连锁反应的关系吧……这一次写稿的时间真的紧迫到几乎有点想放弃了的地步,心情变得好脆弱……

就这样,稿子完成了。

大幅超过了截稿日。

延迟交稿也给大家造成了许多困扰。尤其是执行编辑M先生和插画家丰田小姐,给他们造成了许多麻烦。

然而……

完成文稿,提交给M先生的当天晚上,我立刻收到丰田小姐的邮件!

上一章 一卷全 第58节 传说中勇者的传说最新章节 下一章 一卷全 第60节