今天迈克狐侦探事务所难得清闲
西西娅迈克狐,你看这是什么?
西西娅,从背后掏出了两个户口本
迈克狐这…,不是我和你的户口本吗?难道,你要和我领证了
西西娅不愧是大侦探
西西娅那大侦探今天有空陪我去领个证吗?
迈克狐乐意奉陪
他俩互相牵着爪子来到了民政局
万能二位是来领证的吧
万能请跟我来这里
万能麻烦把你们的户口本拿出来
他俩把户口本交给了工作人员
一会儿他们俩拿到了两个小红本本
上面印着三个字
结婚证
迈克狐从今天开始你可就是我的了
西西娅一直都是你的
迈克狐吻上了西西娅的嘴
西西娅也抱住了迈克狐
过了好久他们才放开
西西娅挽上了迈克狐的胳膊 ,两只狐狸辛福的回去了
迈克狐娅儿~你是什么时候把我和你的户口本拿到手的?
西西娅嘻嘻,看你这几天忙,我的偷偷去了你家,拿到了你的户口本,至于我的嘛,我前几天就给我母亲打电话了,她就给我寄过来了
西西娅想给你惊喜
迈克狐真是给了我一个大惊喜啊