话本小说网 > 明星同人小说 > 羽生结弦:别想离开我!
本书标签: 明星同人  2014索契冬奥会  2018平昌冬奥会     

玩儿心跳

羽生结弦:别想离开我!

下午你就带着洪知秀来到了鸟巢

光看着这宏伟的建筑 就让他心头一惊

进到里面更是无话可说

冰差不多已经铺完了

几乎边边角角都有铺到,为了方便走路 ,还有调整设备 ,外围一些还没有铺

近乎已经完工 ,不过还在调试灯光

你还询问了洪知秀的意见

最后发现临时搭的这个台子放哪都不好

洪知秀Joshua(那个入口处不可以吗 ?) 저 입구는 안 되나요?

曇笙Sailor(可以倒是可以 ,但是他的坡度是倾斜的 ) 가능하긴 하지만 그의 경사는 기울어져 있다

曇笙Sailor(而且要在门口处加上做好的logo ,也就是名称 ) 그리고 입구에 잘 된 로고, 즉 이름을 붙여야 한다

洪知秀Joshua(那就加在前面倾斜的部分 把台子移到那 ,把前面补好了就行 后面就接着 …) 그럼 앞쪽 기울어진 부분에 끼워 놓고 그 앞쪽으로 테이블을 옮기는 게 좋지 않아 뒤에 이어서

你听懂了 ,他还用手跟你比划

也就是大台子有四个腿 把后面两个撤掉 前面两个来支撑 只要做的够大 就是平的

曇笙Sailor(可以可以 ) 그래, 그래

曇笙Sailor(那我先去跟他们说一说 ) 그럼 내가 가서 얘기할게

小跑过去告诉师傅 ,那个台子够大 ,只是搬的时候不好搬 ,好像只能拆了重新装

师傅内心OS :为了 生活

洪知秀又环顾一下四周 ,不得不说 真的很大

这还只是在一层

看见你回来了 又问

洪知秀Joshua(要下雨怎么办 ,不得淋湿了 ?) 비가 오면 어떡하지?젖을 수가 없어요.

曇笙Sailor(这上面是有顶棚的 ,很透明 ,看不到 ) 위에는 천장이 있어 투명해서 보이지 않는다

洪知秀Joshua喔(发出感叹 )

你打算换上冰鞋开始试冰

但又看见洪志秀呢 好奇的眼神

曇笙Sailor(要不你也来尝试一下 ?) 너도 한번 해볼래?

洪知秀Joshua(不用麻烦了吧 ) 귀찮게 할 필요 없죠?

曇笙Sailor(没关系 ,我去前台给你拿一双 ) 괜찮아, 내가 프론트에 가서 한 켤레 갖다 줄게.

他也没有拒绝 ,跟你说了鞋码

之后你的手里就出现了一双冰鞋 ,还有一副手套

曇笙Sailor(给 ,手套等会带 ,我教你系鞋带 ) 장갑 줘, 이따가 내가 가르쳐줄게, 고마워

洪知秀Joshua(系鞋带 ?) 신발끈 을 묶다

洪小刷有些不敢相信 ,系鞋带也需要教吗 ?

不是很简单吗 ?

有手就会

曇笙Sailor(那你看着我跟我做 ,不一样 ) 날 보면 나랑 달라

记倒是记对了 只是看着太松了

你往旁边一挪

曇笙Sailor(脚使劲踩着地 ) 발을 땅에 힘껏 디디다

你见他发力了 ,就把两根鞋带缠绕了一圈之后往上一提 ,紧紧绷绷的

洪知秀Joshua

这酸爽 你都能体会到

第一次也有被秀到

况且他只是“斯”了一下 ,你第一次可是连白眼都翻出来了

曇笙Sailor(现在还觉得简单吗 ?) 지금 쉬워요?

你看见他嘴马上就要动了

就 制止

曇笙Sailor(等会再告诉我 ,先上冰) 이따가 말해, 상병부터

你时刻关注着刷

曇笙Sailor(什么感觉 ?) 어떤 느낌?

洪知秀Joshua(刀嵌进冰里,有那种害怕 ,怕冰碎了的感觉) 천 근의 얼음 속에 들어가면 얼음이 깨질까 봐 그런 두려움이 있다

你又拉着他往前滑了几步

他就开始喘粗气

但还是弯着眼睛 ,嘴角向上扬

你见他没什么反应 ,就放开一只手 单手拉着他加快了速度往前滑

洪知秀Joshua(不行啊 …) 안돼

曇笙Sailor(那你还觉得简单吗 ?) 그럼 아직도 간단하다고 생각해?

洪知秀Joshua(不简单 不简单 ) 간단하지 않다

洪知秀Joshua(放我出去~ !) 내보내줘

“小鹿乱撞了”

你也没有办法 只能带他重新来到地面

洪知秀Joshua(呼,玩的就是心跳 !) 노는 게 심쿵이에요.

洪知秀Joshua(你去练吧 不用管我了 ) 네가 가서 연습해라, 나를 상관할 필요 없다

抱怨的时候,他也会想到 不耽误你

你只是在冰上小跳了一下

并没有什么大动作

毕竟在洪知秀眼里 ,能够站在冰面上自由的滑行就已经很厉害了

你也是为了不耽误师傅们 工作很快下来了,毕竟还有准备工作没有做完

两个都换好

曇笙Sailor(走吧走吧 ,现在是闭馆,还是不要逗留 ) 지금은 폐쇄입니다

除了场馆后 ,现在恰逢仲夏 ,梅雨季节还是很多

就像现在夏起了淅淅的小雨

打到车回到家 ,你们两个也多多少少淋湿了一些

曇笙Sailor(一楼最左边有浴室 ,洗洗吧 ) 1층 맨 왼쪽에 욕실이 있어요. 씻으세요.

曇笙Sailor(你们来的时候应该带衣服了吧 ) 너희들 올 때 옷을 가지고 왔겠지?

崔胜澈S.coups(你这就废话了) 쓸데없는 소리

崔胜澈S.coups(当这四个箱子是摆设是吧 ?) 이 네 개의 상자가 장식품이라고 생각하십니까?

言语间还指着门口的四个箱子

曇笙Sailor(你还有脸说 !你年龄最大 ,不提醒他们把箱子及时带到房间……) 너는 아직도 네가 가장 나이가 많다고 말할 면목이 있는데, 그에게 상자를 제때에 방으로 가져가라고 일깨워 주지 않는다…

崔胜澈S.coups(我怎么知道 ,你又没跟我们说在哪个房间 ……) 네가 또 우리에게 어느 방에 있는지 말하지 않았는지 내가 어떻게 알아?

在你这吵架的时间 ,旁边的人都走光了

把他们安排在了两个床铺分明的客房里

怕他们孤单

这也让你想起来一个事

就对着沙发上的崔胜澈发牢骚

曇笙Sailor(等冰演前几天让他们提前过来 ) 졸업하기 며칠 전에 미리 오라고 해.

崔胜澈S.coups(知道了 ,快去休息吧 这些事我会处理 ) 알았어, 가서 쉬어

无奈

明明是这个大哥要想破脑袋 ,结果有你这个小妹来提醒

上一章 又重逢了 羽生结弦:别想离开我!最新章节 下一章 那帮人