(前情回顾)史蒂夫为了追寻真相去找了Tommy,结果Tommy只给了他一个奇怪的答复,Tommy为了不泄露秘密自行了断,无奈之下,史蒂夫只好独自去寻找真相。
And now一一
史蒂夫漫无目的的行走在反抗军基地中,满脑子都是Tommy那句奇怪的话语。他一边散步,一边思考了起来。
史蒂夫(将基地旁的橡树连根拔起,挖掉它旁边的石头,你就会看到一只腐烂的信天翁………这究竟是什么意思啊?前面的橡树和石头还好理解,可是那“腐烂的信天翁”又是什么鬼?)
史蒂夫(难道这是一句黑帮常用的暗语?但是我也听不懂啊!)
史蒂夫(对了,如果这是一句黑帮常用的黑话,那么除我之外,反抗军基地的其他人应该知道这话的意思。我可以直接去找格雷夫呀!)
史蒂夫(我真聪明,就这么办!)
一一一一一一一一一一一一一
格雷夫房间…………
格雷夫你是说……Tommy给你了一句暗语,他希望你搞懂这话的含义?
史蒂夫Yes,sir
格雷夫把他的话照原样说一遍
史蒂夫将基地旁的橡树连根拔起,挖掉它旁边的石头,你就会看到一只腐烂的信天翁。
史蒂夫话音刚落,格雷夫就陷入了沉思,这句话确实是一句暗语,但格雷夫也搞不懂这话的意思,这话真的很奇怪。
不是听不懂,是搞不懂。
格雷夫“腐烂的信天翁”,这段很重要,这应该就是Tommy想传递给我们的重要信息。
史蒂夫但这话很无厘头啊!腐烂的信天翁?这里哪有什么信天翁?信天翁不是一种海鸟吗?难道Tommy想让我们去海面上找线索?
格雷夫动动你的脑子吧,史蒂夫,如果你想在敌人的眼皮底下传递一个重要的信息,你难道会光明正大的说出来?
史蒂夫好吧,那这是什么意思呢?
格雷夫如果你有最基本的常识,你就知道信天翁在英语里是:Albatross
史蒂夫这有啥关系?
格雷夫而Albatross在英文的俚语中也有“麻烦”和“沉重的负担”的双重含义,总之,这是一个不好的词。
格雷夫问题就在这:Albatross这个词有双重含义,我不知道Tommy是指哪一个,他似乎没有在这个词上加一个含义坐标。
史蒂夫看不出来呀,我还以为你只是一个会和别人嘎嘎干架的莽夫,想不到你还是一个侦探啊!
格雷夫哈?是吗?那照你这么说,我是不是该改名叫:格雷夫·福尔摩斯?
史蒂夫那照你这么说,我就要改名叫:史蒂夫·华生咯?
(侦探二人组正式成立)
史蒂夫话说回来,那么Tommy为什么要在信天翁的前面加上一个“腐烂的”?这也是在暗指什么吗?
格雷夫“腐烂的”……这好像是在暗指亡灵生物,应该指的是僵尸。
史蒂夫Tommy难道是指僵尸会成为我们“沉重的负担”?
格雷夫不,不对……这根本对不上!
格雷夫激动的在房间里走来走去,从口袋里掏出一个古典的烟斗,将烟斗点着后,将烟斗叼在嘴里,继续思考着。
格雷夫就以反抗军现在的实力,对付僵尸还是绰绰有余的,而且我们现在主要的敌人是村民王国,所以Tommy不太可能指的是这个。
格雷夫排除掉可能A,那么还剩下可能B,假设Tommy指的是僵尸,那么对应的信天翁俚语应该是:“麻烦”。
史蒂夫但是如果对于反抗军来说,僵尸的实力不足为惧的话,那么前面对应僵尸的假设就不成立了。
格雷夫没错,其他亡灵生物也不太可能会成为我们的“麻烦”。但这只信天翁不可能指的是村民王国,Tommy怕我们误解还特意在前面加了一句“腐烂的”,很明显就是指亡灵!
史蒂夫那么就是说明:这个亡灵生物并不一般,他会成为我们的“麻烦”。
格雷夫目前唯一能对反抗军造成重大威胁的亡灵形态生物只有一一
万能角色两人:Herobrine!!
格雷夫和史蒂夫激动的看着对方,他们两个很少在其他方面达成共识。
格雷夫嘴里叼着烟斗,看着那股白烟慢慢伸到空中飘散开来,格雷夫那双黑色的眼睛像是要看穿白烟后面的谜团。
格雷夫这是一个很重要的情报,不管Tommy是不是有罪,他都给我们传递了一个相当重要的情报。
格雷夫Tommy想告诉我们:基地里确实有Herobrine的卧底,而且肯定不止一个!
史蒂夫要是你真有这智商,你怎么会被别人偷家(沙堡)呢?
格雷夫没办法,那死作者不让透剧
作者喂喂喂!串戏了啊!
旁晓白伊(旁小白)这段剪掉,继续!
一一一一一一一一一一一一一
格雷夫言归正传,我们必须要去基地旁的橡树,验证一下这个情报。
史蒂夫同意Y(^_^)Y
格雷夫但愿我的猜测,没有错………
一一一一一一一一一一一一一
作者OK,就拍到这吧!
格雷夫作者,你给我解释一下,我TM哪来的烟斗?
作者哎呀,大侦探福尔摩斯手里不就是拿了个烟斗吗?就当是彩蛋致敬啦!再说了,边吸烟斗边分析,这不是很有逼格吗?
格雷夫好像也没毛病………
史蒂夫所以我就成了格雷夫的助手?
格雷夫史蒂夫·华生,你发现了盲点
史蒂夫我**
作者行了,欲知后事如何,就让我们,青山不改,有缘再更…………
一一一一一一一一一一一一一
土逼啃铁牛………………