李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
李白停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
李白欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
李白闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
李白行路难,行路难,多歧路,今安在?
李白长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
译文金杯中的美酒一斗价值十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。
译文心中郁闷,我放下杯筷不愿进食,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。
译文想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,风雪早已封山。
译文像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。
译文人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处?
译文相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!