那些作家笔下的俄式浪漫:
*
我并非向你下跪,而是向全人类的所有苦难下跪。
他甚至在为深不可测的太空中向他发光的这些星星哭泣。
我只担心一件事,我怕我配不上自己所受的苦难。
——Ф. М. 陀思妥耶夫斯基
*
我们,亲爱的,只不过是
世界边缘上的灵魂两颗。
——А. А. 阿赫玛托娃
*
他不能,只是不能承受没有星星的命运:
必须有星星,必须有。
——В. В. 马雅可夫斯基
*
在这里,我想告诉你——我的爱意足以填满十个世纪的火焰,歌曲和勇气……
——В. В. 纳博科夫
*
种风的人,收获的是风暴。
——М. А. 肖洛霍夫
*
我们唯一能够支配的事,就是使发自内心的生命之音不要走调。
——Б. Л. 帕斯捷尔纳克
*
睡吧亲爱的,我必如雪崩再来。
——Б. Л. 帕斯捷尔纳克
————————————————
Will you still love me
当我年华不再 容颜老去
When I'm no longer young and beautiful
你是否爱我如初 直到地久天长?
Will you still love me
当我一无所有 遍体鳞伤
When I got nothing but my aching soul
你是否爱我如初 直到地久天长?
I know you will I know you will
我深知你会 我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me
当容颜不再
When I'm no longer beautiful
你是否爱我如初 直到地久天长
Lana Del Rey-Young and beautiful
————————————
就嫉妒而言,我痛苦了四回:
因为我嫉妒;
因为我怪自己嫉妒;
因为我担心我的嫉妒伤害另一个人;
因为我任凭自己落入俗套。我痛苦,是因为被排斥,因为自己咄咄逼人、疯狂、粗俗。
——罗兰巴特
————————————————
爱给予的只是它自己,取走的也只从它自己。 爱不占有,也不能被占有。 爱就在爱中满足。 爱时你莫说: “上帝在我心中。”不如说: “我在上帝心中。” 别以为你能指点爱的迷津。只有当爱看上你,由它来指点你。 爱别无他求,只求实现自己。 但倘若你爱。必将产生欲望,就让这些充作你的欲望吧: 熔化自己,如涓涓小溪,向着清夜歌一曲。 去领悟柔情过度亦为痛苦。 让你对爱的理解伤害你自己, 再心甘情愿快活地为它流血。
——纪伯伦《先知·沙与沫》
————————————————
当我说我喜欢你,我的意思是,我喜欢娇艳漂亮的玫瑰,恰好你娇艳,恰好你漂亮,恰好你是玫瑰,因此我喜欢你。但我手里还拿着别的玫瑰,或者其它更秀丽的花种。
你不那么漂亮的时候,我或许会扔掉你。
当我说我爱你,我的意思是,我喜欢娇艳漂亮的玫瑰,你可能并不娇艳,也不漂亮,甚至你压根不是朵玫瑰,但我始终注视你,哪怕你枯萎,哪怕你老去。我遇见许多娇艳漂亮的玫瑰,然而我连余光都没匀给它们一分。
乌苏里亚灯塔