妮娜·科森特“鞋粘地黏!”
柜子下面那不足三英寸的空隙给了妮娜最好的帮助,瞄准皮鞋反倒比瞄准整个人容易得多。
妮娜·科森特“除你武器!”
趁本吉还没脱鞋,妮娜已经冲到他面前,让他的魔杖倒飞出去。
本吉·芬威克“很好,很好。”
本吉朝她点头,鼓掌,然后尴尬地指了指自己的脚:
本吉·芬威克“要是你愿意再帮我把魔杖拿回来的话,或许我就不需要在学生们面前当众脱鞋了?”
他动作滑稽地拔了拔自己的脚,教室里响起一阵笑声。
妮娜·科森特“呃,抱歉,教授。”
妮娜赶忙跑去帮本吉把魔杖捡回来。
他又花了一点时间施咒,才让自己‘重获自由’。
本吉·芬威克“希望我们第三个成功的挑战者能给大家更多鼓励。”
本吉看着学生们:
本吉·芬威克“当然,别光顾着看其他人挑战,我想你们还应该自己练一练。”
彼得·佩迪鲁“芬威克教授——”
这回就连彼得都试探着举了举手。
本吉·芬威克“很难得的发言,彼得,非常好——你也想挑战吗?”
本吉耐心发问。
彼得·佩迪鲁“不,不是,教授……我是想问,如果……”
彼得转头飞快地看了妮娜一眼,又有点畏惧地看了看西里斯。
本吉·芬威克“‘如果’什么呢?”
本吉的追问给了彼得更多动力。
彼得·佩迪鲁“如果直接朝柜子下面的缝隙对你发射‘除你武器’……这样会不会更简便?”
他终于问了出来,满脸通红。
本吉·芬威克“这是一个不错的小命题:对着别人的鞋子发射缴械咒,能否击飞他的魔杖?”
本吉朝彼得招招手:
本吉·芬威克“你为什么不自己来试一下呢?”
彼得·佩迪鲁“不不不……”
彼得连忙摆手后退:
彼得·佩迪鲁“教授,我还……我想我还需要再练练……”
本吉·芬威克“好吧,那就等你准备好了,我们再一起做做这个试验。”
本吉没有太过逼迫他:
本吉·芬威克“彼得的问题很有趣,我刚好也借此机会说说缴械咒的更多效用——”
本吉·芬威克“很少有人知道,强大的缴械咒甚至可以起到昏迷咒的效果。我曾见过三四个人同时对一个人发射‘除你武器’,结果将那个人硬生生给击昏了,甚至打得他飞出了一小段距离。”
本吉·芬威克“在一些特定的情况下,缴械咒不仅可以打飞魔杖,还可能击飞敌人手里的其他东西,甚至不仅限于武器。”
本吉·芬威克“吉迪翁和费比安——就是正义之盾的两个老板,我的朋友,他们也曾经有过一个有趣的想法:”
本吉·芬威克“一些生物的‘武器’就是他们身体的一部分,如果受到神奇动物的攻击,比如被什么东西的钳子夹住,缴械咒能不能管用?”
本吉·芬威克“不过当然了,他们到现在还没找到试验的机会,我也衷心希望他们不要碰到类似的情况……”
本吉游刃有余地把控着课堂的节奏,在轻松有趣的氛围中让大家收获更多知识。
在后半节课里,莉莉和莱姆斯也先后挑战成功:
他们一个对柜子用了缩小咒,和詹姆一样,让本吉失去了遮蔽物;
另一个则变出绳子把三面柜子缠成了牢笼,将本吉困在中央,之后才从容对他进行缴械。