话本小说网 > 短篇小说 > 纪伯伦散文诗
本书标签: 短篇 

玛利亚之母亚娜

纪伯伦散文诗

"你是谁,你算什么,加略人犹大?你为何要引诱我?"

"你是否真用天平称量了我,发现我该统领一支林德之军,指挥无形的战车作战;而那敌人,只是在你的仇恨里扎营,在你的恐惧中行军?"

"太多的虫就在我足边爬行,我不屑同它们作战。我已厌倦了此类噱头,厌倦了怜惜这些爬虫,它们见我对它们镇守的城垣和楼阁不采取行动,便认定我是懦夫。"

"可怜的是我偏偏得怜惜到底。真愿我能掉转步子,到巨人居住的大世界去。但我如何成行?"

"你们的祭司和帝王想要我的血,他们要在我远去之前得到满足。我不愿改变诫命之律,不愿支配愚昧之徒。"

"让无知去滋生无知,直到它厌倦自己的子息!"

"让盲人去把盲人引向陷井!"

"让死者去定葬死者,直到大地被自己产的这些苦果窒息!"

"我的王国不属于这块土地。在我的王国里,你们将三朋两友会面小聚,心里怀着友爱,怀着对生活之美的赞叹,怀着喜悦,也怀着对我的绵绵思念。"

然后他猛然回头,向着犹大说:"走开,伙计!你的王国永远不会存在于我的王国里。"

现在时值黄昏,耶稣对着我们说:"让我们下山吧。黑夜正在来临,让我们藉着照亮我们的光明赶路吧。"

我们随着他走下山峦,犹大在后面远远跟着。到达山脚时夜色已浓。

这时抵奥芬斯的儿子多马说道:"主啊,现在天色黑暗,我们看不清道路。若蒙作乐意,请带我们到远方亮着灯光的村子去,我们或许可以找到食宿。"

耶稣回答多马说:"我在你们饥渴时领你们到达高处,又以更大的饥渴引你们下到平原。但我今夜不能与你们同在,我要一人独处。"

这时西门彼得上前说道:"主啊,莫让我们在黑夜里独行;答应我们,哪怕就和我们一起在这僻路上过夜,只要有你同在,这夜和夜的黑影不会长久,早晨很快就会来临。"

耶稣答道:"今夜里,狐狸会找到自己的穴,天上的飞鸟会有自己的巢,而人子在大地上却没有他枕头的地方。现在我真要一人独处了。你们倘若想念我,就会在我发现你们的湖畔找到我。"

于是我们心绪沉沉、恋恋不舍地离开了他。

一路上我们多次停步,掉头凝望,看他孤独又威严地往西方去。

淮独加略人犹大没有掉头看独行的耶稣。

从此以后,犹大变得阴郁和冷漠起来,我觉得他的眼窝里有一种险恶的神色。

马利亚之母亚拿

我女儿的儿子耶稣,是于一月份降生在拿撒勒的。耶稣出生的那夜,我们家来了几位东方的客人。他们是随着米甸的商队前往埃及而途经埃斯德赖隆的。他们没有在客栈找到住处,就来到我们家寄宿。

我迎候了他们,并说:"小女今夜刚生儿子,我对你们招待如有不周,务请包涵。"

他们感谢我的接待。用过晚饭后他们说:"我们想见见新生的孩子。"

马利亚的儿子形容可爱,马利亚也是楚楚动人。

波斯人一见到马利亚和孩子,便从行囊里掏出金银、没药和乳香,献在孩子的脚前。

然后他们就俯伏,用我们听不懂的语言作了祈祷。

上一章 暴风集 纪伯伦散文诗最新章节 下一章 2