你看到你看见你了,你举起她的灯牌,大声的喊着“王一博”!
楚卿王一博!!
他也露出了他标准的括号笑。
楚卿啊!!太甜了,这个时候的王一博才是王甜甜本甜啊!
龙套(摩托姐姐)你也喜欢王一博啊!
楚卿对呀,你也是她的粉丝么?
龙套(摩托姐姐)对呀,我终于找到和我一样喜欢王一博的了,我告诉你,这里面喜欢他的粉丝真的好少呢。
楚卿别灰心,他那么优秀,以后会有越来越多的人喜欢他的。
龙套(摩托姐姐)嗯嗯,我要一直喜欢他。
楚卿好,我们一起喜欢他。
这个时候他们也要开始演唱他们的第一首歌曲了,你和旁边的“摩托姐姐”双眼放光的盯着舞台上的王一博。
音乐开始,王一博开始在舞台上散发它的魅力。
你最喜欢的“香水舞”。
还有rap的时候自信的一博。
这就是你最喜欢的一博啊!
龙套(摩托姐姐)真的太帅了,软乎乎的。
楚卿你是不是也想戳他的奶膘?
龙套(摩托姐姐)这里么?
你看着他指了指自己的腮帮子,原来他不知道这是奶膘啊。
楚卿对呀,很可爱是不是?
龙套(摩托姐姐)这是奶膘啊,可爱啊,超级可爱。
一首歌的时间很快就结束了,终于到了你最期待的环节,和粉丝互动环节。
龙套(主持人)정말 좋아요。(真的太棒了。)
龙套(主持人)이제 우리 팬들과 소통하는 코너가 되었습니다.(现在到了我们和粉丝互动的环节了。)
龙套(主持人)지금 우리 경기장의 모든 사람들은 한 팬을 선택하여 무대에 오를 수 있습니다.(现在我们场上的每一位可以选择一名粉丝。)
你期待的看着王一博,你看着旁边的粉丝们都高高的举着手,你又不好意思,又怕他不选你。
就在你纠结的时候,你看到王一博指了指你。
王一博나는 그녀를 선택한다.(我选她。)
龙套(主持人)네, 녹색 치마를 입은 이 팬이 무대에 올라 주세요.(好,请这位穿绿色裙子的粉丝上台。)
龙套(摩托姐姐)哇塞!你也太幸运了吧。
楚卿嗯,很幸运。
你深呼吸,然后走上台,把你小心护着的花送给他。
楚卿很棒,很帅。
楚卿파이팅!(加油!)
王一博감사합니다.(谢谢。)
所有的粉丝都已经在台上站好了,你站在王一博的旁边,手里里面渗出了汗。
龙套(主持人)현재 무대에 오른 팬들은 두 눈을 가릴 것이다.(现在被选上台的粉丝将被蒙住双眼。)
王一博接过工作人员递给他的布条,把你的眼睛蒙住。
楚卿你知道做什么游戏么?
王一博不知道,不过别怕,我在。
楚卿嗯,我不怕。
因为有你在。
龙套(主持人)네, 지금 현장에 있는 애두들은 순서를 어지럽힐 것입니다.(好的,现在场上的爱豆将打乱顺序。)
龙套(主持人)그들은 동시에 소리를 낼 것이니, 너희는 네가 들은 목소리에 따라 그를 찾아야 한다.(他们会同时发出一个声音,你们需要通过你们听到的那个声音找到他。)