话本小说网 > 同人小说 > 统皇之吾乃终焉
本书标签: 小说同人 

无题

统皇之吾乃终焉

看到白色的房间,就让少年想起与他初次相遇时的事。

对了,那是在三年前。

当少年报上自己是『D』之后,我就被注射了某种药物而昏倒——醒来后便已身在狭小的房间中。那里的天花板、墙壁和地板都是纯白的,站在少年眼前的则是一个身穿军服的年轻男人。

物部悠——他是谁呢?是我认识的人吗?还是初次见面的人呢?

无论少年怎么想都毫无头绪,除了一件事情之外,一切都是那么地朦胧不清。

男人注视着少年,然后开口说道:「……虽然不知道理由是什么,不过坏得刚刚好呢,加上又怀有罕见的才能,我很中意你喔。」

那个人的声音很响亮,仿佛不容许他人听漏一般,强而有力的声音。

「如何?要不要在我手下工作呢?那是非常有意义的工作,能够拯救几百、几千,说不定是几万人喔,你一定很适合那份工作。」

虽然被这么问道,但我却无法回答。因为少年的嘴被堵住了,另外手脚也被绑住。男人看到少年的模样后露出了笑容,将手伸向少年。少年原以为他是要帮我拿走堵住嘴巴的东西——结果男人却是揪住我的头发。他将少年的头用力一压,强迫少年点头。

「是吗,你愿意答应啊,谢谢你。这样从今天起,你就是我的部下了。」

男人脸上挂着笑容这么说道。无法言喻的寒意顿时窜过背脊,这并不是对话,只不过是手续而已。少年这时候才终于明白,自己的命运已经被决定好了。而这个男人开口说出了我的未来,少年命运的前途。

「你一定可以办到,你一定可以成为能救几万人、几亿人的杀手——」

而在另一边的主角看到少年的表情,正在思考什么

圣天雨Oh, le Seigneur semble se souvenir d'un mauvais souvenir[哦,男主好像想起来什么不好的回忆呢]

圣天雨Mais pensez - y aussi, ce genre d'endroit a de bons souvenirs est étrange![不过想想也是,那样的地方有什么好的回忆才奇怪吧!]

圣天雨Mais en ce qui concerne la mémoire, je me souviens que le maître a été privé d'une partie de la mémoire après avoir utilisé le pouvoir du dragon vert.[不过说起记忆,我记得男主使用【绿】之龙的力量后被夺走了部分的记忆]

圣天雨C'est pour ça qu'il ne voulait pas voir ses parents adoptifs, craignant d'être découvert qu'il avait perdu la mémoire.[所以他才不想见到自己的养父母,害怕被发现自己已经失去记忆的事情]

圣天雨Bien que je ne voulais rien dire ou m'immiscer dans quelque chose, j'ai toujours eu pitié du maître.[虽然说我不想说什么,也不想干涉什么,但是我心里还是挺同情男主的]

圣天雨Si vous ignorez la pile de harem derrière lui,[如果忽略掉他后面的一堆后宫]

上一章 无题 统皇之吾乃终焉最新章节