江暮云刻意的压低了嗓音,刚开始变声都嗓音听起来比平时多了一份磁性。
Fog听着Beat一响起来就知道了是Boombap,期待值瞬间燃起来,虽然歌词对他来讲有些难以理解,但是江暮云的嗓音给他的感觉,就是清晨照到身上第一缕阳光,感受到的温暖。
“明亮的星星在白天一直被艳阳遮盖”
“鲜衣怒马的少年永不会低头于失败”
“骄傲恣意昂起头不因异样目光怯胆”
“星辰会为你披衣 月亮也会为你加冕”
“这是属于他破碎青春最美好的姿态”
江暮云伸手向前,完全沉浸在表演里,眼里泛起水雾。
这首歌是她身边真实故事,改编于真情实感,很走心的歌,词也都是她和叶舒自己琢磨出来的。
整个积极向上的感觉,但是江暮云唱起来就是很难受,因为现实最后的结局没有歌词里说的那么好。
歌词里,他努力考上了理想中的大学,挣了钱给他的妈妈带来好生活,很幸福的结局,但是现实却是他考上了大学,但是在大学被所有人的目光议论,“瘸子”“废人”充斥着他的整个大学生活,煎熬到毕业在挣钱能给他的妈妈的前夕时,他的妈妈去世了,癌症晚期。
因为没有钱治病,一直拖着,拖到晚期后无力挽回。
他后悔,他懊恼自己为什么不再努力一点点,也许就一点点他就能早一点挣到钱,早点给妈妈治病。
可现实就是来不及,他追不上时光的流逝。
他不能跑,他却想要能抓住初阳的光芒。
“我想要看到世界明媚的阳光”
“它会温柔地泼洒在我的身上”
“我们将双臂伸向空中挥扬”
“接住飘落下来的点点星光”
“你要相信初阳终会照到你的身上”
随着江暮云的声音落下,话筒垂在身旁,另一只手高高举起向上。
Beat用着渐弱的方式淡出,台下的鼓掌声瞬间爆发,和淡出的Beat形成了鲜明的对比。
“누가 이 노래의 뜻을 말해 줄 수 있어요?”
翻译:“谁能告诉我这首歌的意思啊?”
“듣기만 해도 힘이 있어요.”
翻译:“听起来就很有力量。”
“저는 중국어를 배우고 싶어요. 너무 좋아요.”
翻译:“我想去学中文了,太好听了!”
“어떤 앱에 음원이 있나요?나는 슬럼프 때 꺼내서 재생하고 싶다.”
翻译:“在哪个软件上有音源啊?我想在低谷的时候拿出来循环播放。”
江暮云听不懂,一直说着谢谢,用Fog教她的感谢所有人的聆听故事。
和夜鸯熟悉的人已经开始和夜鸯打听上了,Fog身边也围着几个人问。
唯独Rout沉着一张脸,坐在卡座的角落里,目光盯着聚灯光下白的发光的人。
轻笑一下,舌尖舔了下唇,他心里已经有想法了,或许他们之间可以合作出一个轰动整个韩娱,或者整个世界的节目。
很期待接下来的合作,小姑娘。
——未完待续——