话本小说网 > 影视同人小说 > 布特拉日記
本书标签: 影视同人  海盗  西方奇幻 

Chapter 3

布特拉日記

Chapter 3

1723年7月4日 在因塞诺国王监狱3

——————————

于是第二天,我就被送到了圣洛伦索的因塞诺国王监狱——我现在所在的这个鬼地方。

牢笼里的女巫们将胳膊伸出杆栏,尖利且藏有污垢的指甲像是要抠烂我的皮肤,乒乓球大小的金鱼眼球突出,灰暗的瞳孔愤怒地注视着我,毛毛糙糙的头发中不知藏了多少东西:蟾蜍扯着嗓子大叫;黑色的猫咪被顶在头上;搅拌坩埚的所谓的魔杖胡乱地插在发间;不知是几天前的馊面包的屑凌乱缠在油腻的发丝上……仿佛头发里有着她们的全部家当。

“疯子,她们全是疯子……”我想。

“进去!”士兵粗鲁地把我推搡到一个脏兮兮的狭小牢间,上帝保佑,至少是个独间。我环视四周,确保那个角落是最安全,是最不用担心女巫们会在我睡着时将胳膊伸进来掐死我的,便坐了下来。在一群疯子中保证自己不会被逼疯,这是我目前最大的考验。

更何况在对面的那排牢房,还有酒鬼、杀人犯和海盗们。

现在他们正色眯眯地盯着我,口中胡乱说着:“小美人,过来陪我们玩玩儿。”

我嫌恶地叹了口气,走到旁边的牢房从一个女巫的头上揪出一只猫咪,恶狠狠地扔向那个不检点的酒鬼,猫咪发出尖锐的叫声,全身的皮毛都竖起来,伸出尖利的爪子揪住那酒鬼的头皮,把他吓得半死。

“巫(和谐)婆!妓(和谐)女!荡(和谐)妇!”他生气地喊。有着牢笼的保护,他没法拿我怎么样,只能呲牙咧嘴地把同样受惊的猫咪抓下来,扔给那个被我夺走猫咪的女巫。

现在没人打扰我了,我安稳地坐在角落,想着我的逃亡计划:

如果我与看门人老多伊尔串通,他可以在夜里假装监狱长有指令要将布特拉小姐带走审问,然后我在趁机坐上准备好的马车逃离这个地方?兴许是个好办法,不过该如何跟多伊尔联系,这是个问题。

所以,我们的故事就绕回了现在——我依然没能找到多伊尔长谈的机会。我只得睡下,等着明天的到来,时间还多的是,浪费个一天两天,我并不在乎。

夜深人静,月光照射在因塞诺国王监狱的旧瓦砖墙上,老鼠抱着平日连犯人们都吃不到的大米溜过,蜘蛛在网上忙碌,蟑螂在墙角爬行。高原山地的气候温差极大,白日还是典型热带气候,夜晚的冷风又吹的我瑟瑟发抖,不禁哆嗦一下,抱起胸,蠕动着蜷缩在角落,和蚂蚁甲虫窝在一起。

这只是一个平常的寒夜,没什么稀奇。

除了......

“轰——”

我一个激灵翻身起来,原本依附在我的发丝上的蟑螂也掉落下去。好家伙,瓦砖墙被炸了一个豁洞!真是一个逃跑的好机会。

不过......那仅限于对面男牢房。只是他们的墙被炸了,我们这边还是完好无损。

“再见了,小妞!”那个被我捉弄过的色鬼走过来,挑起我的下巴,戏虐地笑着:“你要是别一副高高在上的倔驴样儿,梳理下头发,把脸洗干净,再换件体面点的裙衫,我敢打赌,所有窑(和谐)子都抢着要你!”说着,他把脏手摁到我的脸上,像是要抹去灰尘,实际上他的手比我的脸要脏多了。

“呸,你这个老鳏夫!”我唆了一口唾沫,甩开他的手。“赶紧逃命去吧,胆小鬼!”

好吧,我承认我只是五十步笑百步,如果是我,我肯定也会逃走的。可惜,命运呢她就是如此,听炮声判断,应该是海盗入侵了,也许他们很快就会再放一发炮,把我们这面墙也炸烂。

大炮的呼啸声并没有听到,可却传来一阵口哨声和歌声。“呦吼,呦吼,我要过海盗的生活......”这是很经典的一首水手歌曲,我便接了下去:“我们勒索,我们绑架,我们抢劫,烧杀抢掠,我们不在乎......”那个男声回应着我,我们一同唱着:“干杯吧,兄弟们,呦吼,呦吼,我要过海盗的生活......”

我迫切的想知道那个人是谁,便趴到门栏前,注视着前方。远看来人目测五英尺十英寸,步伐放荡不羁,摇摇晃晃地蹦到我面前,我才看清了这个人。

他有着黝黑的古铜色皮肤,大概三十岁,头发上缀有很多装饰,还带了一顶船长帽,我猜来人是某艘海盗船的船长,不由感到害怕,却又被他吊儿郎当的气质所蒙蔽,好像他并不是那杀人如麻的血腥海盗。

“Señorita,您怎么会在这里?”他摊开手臂,向我问好。说实话,我并不习惯这种庄重的称呼。“Señor,如您所见,我是一个被囚禁的危险女巫。”我用着同样庄重的称呼问候着他。“哈,看来这位迷人的南美洲小姐是迫不得已才至此地步。”他戏虐地笑着。“够了,我们不是来开茶话会的,你到底来干嘛?”我急了,扯住他的衣领,大声地质问。“稍安勿躁,小姐,我是来救......”“去他妈的,来救人就快点把这门卸下来,这门质量不好,咱们一起用力,一定可以。”我打断他的话,粗鲁地说着。“这可不该是一位小姐该做的,不过,出于我的骑士风度,劳驾,搭把手。”我于是与他使劲撬着这扇门,没多久,历经风雨的门倒了下去,我高兴地冲出来,准备迎接自由。

“还有我!行行好!帮帮我!”那群女疯婆见状,也都将胳膊伸出来瞎嚷嚷着。

“闭嘴!你们这些老母乌鸦!”我骂道。边跑上楼梯,离开地窖。

“等等我!”那个古怪的男人大叫着追上来。

“不管怎么说,还是要谢谢你。”走出牢门,我开心地对他笑着。

他刚想开口,但似乎有欲言又止,表情像是看到了什么怪物,急忙拉起我的手,跑着:“这种情况下,还是先逃命要紧!”我虽然并不知道发生了什么,但听着身后密密麻麻的脚步声和喊打声就预感大事不妙,只得跟着那个男人跑着。

很快,我们躲上了一座农场的屋顶。我喘着粗气,说到:“现在...你可以告诉...我了吧,你为什么...要跑,那些人...又为什么要追你?你不是...船长吗?”他苦笑着说着:“我是船长,但并不是这艘船的船长,我只是,借用一些这艘船住几天......”他越说脸越红。“好家伙,你是偷渡?怪不得他们抓你,真是的,我还以为你是什么厉害的大人物呢!”我嗔怪道。“能有人来救你已经很不错了好吗?还没自我介绍呢,我是史派罗船长,杰克·史派罗。”他戴正了帽子,一本正经地说道。我也挺起了胸脯,说着:“我叫布特拉,吉赛尔·布特拉,他们管我叫吉赛拉,有的时候叫我吉茜,但我并不喜欢这个昵称。”“行吧,该说的都说了,我们该走了。”说罢,便拉着我跳下屋顶,继续跑着。

所以为什么我要跟着一个仅是知道姓名的陌生骗子跑来跑去啊!

—————•••••—————

注释

1.“呦吼,呦吼,我要过海盗的生活”:是《加勒比海盗》中,史派罗船长出场必备bgm

2.杰克生于1691年,1723年32岁,吉赛尔17岁,年龄差15岁。

3.Señorita在西班牙语中是小姐的意思,Señor是先生。

4.关于杰克船长的偷渡,因为他在1718年遭到巴博萨的叛乱,被流放到荒岛,所以以后的很长时间都在各处逃亡。

5.关于吉赛尔的外号,吉赛拉(Gisella)和吉茜(Gissie)都是对吉赛尔(Giselle)的爱称。

上一章 Chapter 2 布特拉日記最新章节