你和肖战一起去吃了午餐后,回到练习室跳舞
晚上相依入眠
\
今天有演唱会
你们五人到了化妆室后
化妆师立刻给你们化着妆,造型师也挑选着你们五人各自的礼服
等到一切都准备好后,上了舞台
\
肖战就坐在舞台下的VIP座位
当然VIP座位也有粉丝,而肖战戴着口罩,也没有什么让人注意的动作
所以没有粉丝发现他
你是舞担,也被许多粉丝誉为“神颜”
每当大屏幕切换到你的镜头时,台下无疑尖叫声一片
【这身材颜值我羡慕了😍】
表演结束后
肖战也在台下鼓起了掌
你望着肖战,不觉腼腆地笑了起来
\
下了舞台,你换了身常服
走到后台,已经有很多粉丝等待着了
看见你们五人到场,粉丝也是很激动
但是还是规规矩矩的排着队,让自己idou签名合影
龙套薏米①:맙소사맙소사, 너 진짜 사진보다 더 아름다운 줄은 몰랐는데 사진 한 장 찍어도 되겠니?구하다【译:天…天啊,没想到你真人比照片还美,可以合张影吗?求求了】
洛知意물론이죠.【译:当然可以啦】
粉丝激动的拿起手机,因为过于激动,所以手有些抖
龙套薏米①:저, 저..너무 흥분돼요【译:那个,我…太激动了】
她解释了一下
随后她拍下了你和她的合照
洛知意몇 살이에요?【译:你多大了?】
龙套薏米①:난 20이야【译:我20了】
洛知意那你读大学了?加油哦【译:那你读大学了?加油哦】
粉丝答了声“谢谢”后,或许是太害羞的缘故,立刻跑掉了
龙套薏米②:언니, 나 안녕하세요 앨범이랑 카드 좀 샀어요. 난 정말 당신이 너무 좋아요.【译:姐姐,我买了你好多专辑和小卡那些,我真的好喜欢你】
洛知意그래서 당신은 나를 얼마나 오랫동안 좋아했나요?【译:那你喜欢我多久了?】
龙套薏米②:3년【译:三年】
洛知意학생처럼 보이는데 몇 살이에요?【译:你看起来像学生,多大了?】
龙套薏米②:16
洛知意그럼 학업에 집중해야지, 앨범은 적당히 샀으면 좋겠다.【译:那你还是要专注学业,专辑那些适当买就好了】
龙套薏米②:응!그럼 언니가 사인해 주세요. 이 사진에 있어요.【译:嗯!那姐姐你给我签个名吧,就这张照片上】
龙套薏米②:내가 가장 좋아하는 것은 이 사진이다.【译:我最喜欢的就是这张照片了】
洛知意좋아【译:好】
你签完名,还和她握了手
\
粉丝见面会结束后,你上了专车
而肖战已经在车里等着你了
洛知意你一直在车上吗?
肖战嗯
洛知意一直在车上你不热吗?
肖战开着空调的
洛知意额…我忘了
你尴尬的瞟向别处
洛知意Kate呢?
肖战她先回酒店了
洛知意哦
肖战今天在舞台下看你表演,身旁都是粉丝,不过粉丝难道性别都不分的吗?男的女的都叫你脑婆
洛知意你不是听不懂韩语吗?
肖战会一些,但不全
洛知意哦
洛知意那…你吃醋了?
肖战这有什么吃醋的,反正你都是我的了,别人再怎么喊也没有用
洛知意我们还没订婚呢
你饶有兴趣地看着他,听他如何回答
不料肖战直接吻住你,司机见此,将隔板升了起来