事实证明,商业互吹也有累的时候,于是,太子殿下很体贴的宣布了中场休息。
咳,其实就是让饿的吃东西,渴的喝水,想上厕所的去厕所。
气氛一下子就松散起来。
我看了看四周,发现没什么人注意自己,便悄悄起身离开,找了棵枝繁叶茂的大树,倚靠着树干,把藏在袖子里的范若若之前给我的信拿了出来。
这棵树的树干很粗壮,恰好能遮住我的身形,只要不是仔细寻找,就不会发现我在这偷偷读信。
撕开信封,取出里面薄薄的信纸,我定睛一看,被辣到了眼睛。
这字也太丑了吧,英文字母都歪歪扭扭的,中文书信肯定更丑吧?
梅林Dear Merlin,hello,my name is Xian Fan……
我轻轻读了出来,莫名感觉有些怪异。
怎么有一种写中学英语作文的感觉?
晃了晃脑袋,我继续读了下去。
梅林I am very pleased to receive your letter,In fact, I've admined you for a long time……admined?什么东西?名词哪来的过去式?
我皱着眉努力思考着他想表达的东西。
admined……其实他想写的是admired吧?我想了很久,用尽了各种联想,联系脑海里和这个单词拼写相近的单词,才猜到他想表达的意思是仰慕而不是管理。
不过我之前一直和他没交集,算是陌生人,即便知道是穿越者老乡,吹彩虹屁也不用用仰慕这个词吧?
头顶满是问号的我继续读了下去。
梅林You are a verenable……什么东西?这个单词又拼错了吧?正确的是venerable吧?
有了第一次改错的经验,这次我很快就猜到了他想表达的真正意思。
梅林……people,I hope you can be my teacher, teach me magic, I will work hard……
梅林Yours
梅林Xian Fan
我的面容严肃起来。
为什么他会认为我是一个受人尊敬的人?难道是范若若告诉了他我才女的名声,误以为别人特别佩服我的才华?
好吧,这样解释勉强说得通。那这后面,他为什么说要拜我为师,还要向我学魔法?就算是中二少年也不会拜错师吧?
我的老天鹅……他到底啷个回事哦。
我皱着眉头,又把信读了一遍。
嘶……我看到开头的那个Merlin时,顿时有个大胆的想法。
他不会把我当成梅林法师吧?
我没怎么看过相关题材的作品,只是听朋友吐槽过一部剧,叫什么《梅林传奇》,说里面的女主滚娘明明丑的一批,人设却是第一美女,还和跟我同名的男主之一法师梅林有一腿。
然后她就给我发了滚娘的照片。
印象深刻,难以忘怀。
这个范闲,就是把我当成那个梅林了吧?
感谢滚娘,解开了我和范闲的误会。
░░░░░░░░░░
打卡楼👀