“我当然不能说。”他说,“第一,我自己也不知道。第二,你们已经知道得太多了,所以我即使知道也不会告诉你们。那块石头在这里是很有道理的。它在古灵阁差点被人偷走——我猜你们把这些也弄得一清二楚了吧?真不明白你们怎么连路威的事都知道。”
但是接下来在辛蒂和赫敏的连和哄骗下,海格被夸得飘飘然起来。
“好吧,对你们说说也无妨——让我想想——他从我这里借去了路威——然后请另外几个老师施了魔法……斯普劳特教授——弗立维教授——麦格教授——”他扳着手指数着,“奇洛教授——当然啦,邓布利多自己也施了魔法。等一下,我还忘记了一个人。哦,对了,是斯内普教授。”
当然了,他们现在已经不会轻易怀疑斯内普。哈利他们的主要注意力是在奇洛的身上。
“真的是奇洛?!”罗恩大叫道。
“是啊——难道你们还在怀疑他,嗯?瞧,奇洛也帮着一块儿保护魔法石了,他不会去偷它的。”海格说道,尽量想转移注意力。
几个孩子对视了一眼。
“只有你一个人知道怎样通过路威,是吗,海格?”哈利急切地问,“你不会告诉任何人的,是吗?即使是老师也不告诉,是吗?”
“除了我和邓布利多,谁也别想知道。”海格骄傲地说。
辛蒂这就好……
“海格——那是什么?”眼尖的赫敏问道。
在炉火的正中央,在水壶的下面,卧着一只黑糊糊的大蛋。
“呵,”海格局促不安地捻着胡子说,“那是——哦……”
“你从哪儿弄来的,海格?”罗恩说着,蹲到火边,更仔细地端详那只大蛋,“肯定花了你一大笔钱吧!”
“赢来的。”海格说,“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”
辛蒂可是,等它孵出来以后,你打算怎么办呢?
“噢,我一直在看书。”海格说着,从他的枕头底下抽出一本大部头的书,“从图书馆借来的——《为消遣和盈利而饲养火龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全。要把蛋放在火里,因为它们的妈妈对着它们呼气。你们看,这里写着呢,等它孵出来后,每半个小时喂它一桶鸡血白兰地酒。再看这里——怎样辨别不同的蛋——我得到的是一只挪威脊背龙。很稀罕的呢。”
海格一提起火龙来就滔滔不绝。
“海格,别忘了你住在木头房子里。”赫敏说。
但是海格根本没有听。他一边拨弄着炉火,一边快乐地哼着小曲儿。
“真想知道和平安宁的日子是什么样的。”罗恩叹着气说。
一个晚上接一个晚上,他们奋力完成老师布置的一大堆家庭作业。赫敏和辛蒂也已经开始为哈利和罗恩制订复习计划。这简直要把他们逼疯了。
然后,在一天吃早饭的时候,海德薇又给哈利捎来了一张海格的纸条。海格只在上面写了四个字:快出壳了。