妍妍与敏汐躲在门后,看着客厅的俩人……
鹿敏汐看来安安要成为我的嫂子啊!
吴世妍敏汐姐,你看他俩能成吗?
鹿敏汐应该能成,毕竟我爸妈也喜欢安安这个孩子!
吴世妍那……
鹿敏汐放心好了,他俩一定能成,你别告诉我,你看不出来你妹妹安安也喜欢我哥嘛?
吴世妍嗯,你这么一说,还真是!
鹿敏汐嗯,那可不!
转客厅……
鹿晗安安,最美的花儿送给我眼中最美的你!
安安接过鹿哥手里的花,低下头闻了闻!
(想象成鹿哥手里拿着的那一朵)
吴世安这花真香,谢谢鹿哥!
鹿晗喜欢嘛?
吴世安喜欢!
鹿晗喜欢就好!
鹿晗看着面前的人儿拿着花高兴的样子,他就有点情不自禁……情不自禁的想吻她……
鹿晗安安,我能吻你嘛?
安安听到这话,有点愣住了……
随后她回过神来……摆摆手道……
吴世安不能!
鹿晗额……好吧!唐突了……
吴世安鹿哥……我……我不是这个意思……
鹿晗那安安,你的意思是?我能吻你了?
吴世安我……我……我不是这个意思……
鹿晗那你是什么意思?
吴世安我……我……
门后的妍妍看着自家妹妹有点不知所措了,连忙出去……敏汐也见安安有点不知所措……也跟着出去了!
鹿敏汐好啦!哥,安安,我们该走了!
吴世妍安安,鹿哥,我们该走了!
吴世安知道了,姐姐……
安安被自家姐姐拉着,感觉到一阵安心……
吴世安呼~尴尬死我了……
吴世妍走吧!
吴世安嗯嗯!
鹿敏汐安安,我们来唱歌好不好?
吴世安现在?
鹿敏汐对啊!
吴世妍唱什么啊?
鹿敏汐就唱上次我跟你们Q.B合作过的《我们不是相爱过吗》
吴世安嗯嗯,好!
吴世妍好!
《我们不是相爱过吗》Q.B&lucky
lucky:우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
鹿敏汐:我们不是相爱的吗 请不要令我哭泣
lucky:오직 내겐 너 하나뿐야
鹿敏汐:对我来说 就只有你一个
jrene:눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려
吴世妍:当我闭起双眼时 我看到你 当我挡著耳朵时 我听到你
jrene&lucky:제발 날 떠나가지마
吴世妍&鹿敏汐:拜托请不要离开我
ANAN:어두웠던 내 삶에 빛이 되어준
吴世安:把我黑暗的人生点燃亮光的人
ANAN:사람 너무나 소중한 사람
吴世安:是如此宝贵的人
krystal:하루 지나고 또
郑秀晶:一天又一天的过去
krystal:지나도 더 그리워져
郑秀晶:因为你日子过得更长
krystal:이 노랠 하는 지금도
郑秀晶:就算我唱了这首歌
lucky:우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
鹿敏汐:我们不是相爱的吗 请不要令我哭泣
lucky:오직 내겐 너 하나뿐야
鹿敏汐:对我来说 就只有你一个
jrene:눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려
吴世妍:当我闭起双眼时 我看到你 当我挡著耳朵时 我听到你
jrene&lucky:제발 날 떠나가지마
吴世妍&鹿敏汐:拜托请不要离开我
lucky:돌아올것 같아서
鹿敏汐:你可能会回来
lucky:다시 올지 몰라서
鹿敏汐:因为你可能会回头
lucky:오늘도 너를 기다려
鹿敏汐:到了今天 我还是在等待你
Suzy Bae:너는 모르지 넌 모르지 아
裴秀智:你不知道 你不知道
Suzy Bae:아파하는 날
裴秀智:我有多痛
Suzy Bae:이 노랠 하는 지금도
裴秀智:就算我唱了这首歌
lucky:우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
鹿敏汐:我们不是相爱的吗 请不要令我哭泣
lucky:오직 내겐 너 하나뿐야
鹿敏汐:对我来说 就只有你一个
jrene:눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려
吴世妍:当我闭起双眼时 我看到你 当我挡著耳朵时 我听到你
jrene&lucky:제발 날 떠나가지마
吴世妍&鹿敏汐:拜托请不要离开我
【rap】
Lisa:
세상과 너
你和全世界
둘중에 택하라면 하나
如果要我选择的话
내 전불 빼앗아도 너라면 난 좋아
就算拿走了我所有东西 如果是你 我就没有任何问题
낮이나 밤이나 사랑에 난 목마른 자
白天或晚上 我都渴望爱
널 이젠 잊자 이런 나의 같잖
我不适合答应忘记你令我再次哭泣 你能听见我的声音吗?
다짐이 또 다시 나를 울려 들려
我想从你拿回唯一一样东西就是你
krystal:너에게 바라는건
郑秀晶:没有你
krystal:오직 너야 너 없인 아무것도 할수 없는 나야
郑秀晶:我没有办法做任何事情
krystal:이 노랠 들으면 제발 너 돌아와 돌아와
郑秀晶:如果你听到这首歌 拜托请回来吧 回来吧
krystal:사랑하면 할수록 점점 야위어만 가
郑秀晶:我爱得越多 变得越憔悴
krystal:오직 내겐 너 하나뿐야
郑秀晶:对我来说 就只有你一个
jrene:우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
吴世妍:我们不是相爱的吗 请不要令我哭泣
jrene:날 두고 떠나가지마
吴世妍:别留下我一人离开
【rap】
Lisa:
Yeah uh uh 결국 넌 돌아서 나는 또 막아서
Yeah uh uh 到最後你依然转身而去
자존심 다 버리고 미친척 널 따라서
我扔到我的自尊心 就像一个疯掉的人一样跟著你
가슴이 되려 나를 다그치고 말했어
但我的心劝阻我 告诉我
세상에 하나뿐인 널 잃지는 말랬어
不要放弃你 在这世上唯一的人
나는 또 웃는척
我假装笑著
그냥 멀쩡한척
假装很开心
너에게 부르는 마지막 나의 이 노래
这是我对你唱的最後一首歌
lucky:제발 날 떠나가지마
鹿敏汐:拜托请不要离开我