/有的人,生来匮乏温柔的细胞,可是几经风雨之后,生命之树的根部却长出了温柔这只蘑菇。/
/어떤 사람 은 태 어 날 때 부터 부 드 러 운 세포 가 부족 하지만, 몇 번 의 비바람 을 겪 은 후에, 생명의 나무 뿌리 에는 오히려 부 드 러 운 이 버섯 이 자 라 났 다. /
清晨,黄明昊再迪丽热巴脸上亲了一口
黄明昊“波~”
王俊凯“喵~”
(你在干什么?)
黄明昊“你起来了阿tin宝“
王俊凯“喵”
(嗯呐)
王俊凯被黄明昊这么一带就带偏了
黄明昊“真蠢”
迪丽热巴“唔”
迪丽热巴“你们在干嘛?”
黄明昊“我在和tin宝玩”
这句话有点似曾相识
王俊凯“喵喵喵”
(我才刚刚起床)
迪丽热巴“黄明昊去做饭”
黄明昊“为什么是我?”
迪丽热巴“我刚起来,难不成你还想让tin宝做饭?”
黄明昊“又不是不可以”
黄明昊小声嘀咕着
迪丽热巴“快去啦”
说完便把tin宝和他一起推了出去
迪丽热巴“今天穿什么好嘞?”
十几分钟后
黄明昊“今天我们一起去学校吧?”
迪丽热巴“那tin宝呢?”
黄明昊“我都安顿好了”
王俊凯你确定?你所谓的安顿好了就是放了几盆猫粮????
迪丽热巴“tin宝再见呐!”
王俊凯“喵~”
(再见)
迪丽热巴“昊昊今天你是不是要打篮球比赛?”
黄明昊“嗯,你一定要来给我加油”
说罢摸了摸迪丽热巴的头
迪丽热巴"别摸了,会长不高的?“
黄明昊”好啦好啦,我不摸了“
/ 棉花称得上温柔了吧,蹦得再高的棉球一落到上面,就此弹不起来了;友谊也该是温柔的吧,可它能叫铁骨铮铮的硬汉愧悔不已,潸然泪下。/
/면 화 는 부 드 러 운 것 이 라 고 할 수 있 지 요. 아무리 높이 뛰 어도 솜 이 위로 떨 어 지면 튀 지 못 합 니 다. 우정 도 부 드 러 운 것 이 겠 지 요. 그러나 그것 은 뼈 가 반짝반짝 하 는 강 한 남자 에 게 부 끄 러 운 마음 을 품 고 눈물 을 흘 릴 수 있 습 니 다./