话本小说网 > 同人小说 > 同声翻译炼成记
本书标签: 小说同人  同人  小说     

一个天天打卡学习的群

同声翻译炼成记

自从有了微信等聊天工具后,楚留香就加入了一个英语学习的群,每天早上4点钟打卡一个叫英语听力的卡,天天如此,当群友问及为何如此喜欢英语时,楚留香笑而不答心自闲,因为有些喜欢是刻骨的喜欢,是内心特别的热爱啊,每天只要有英语相伴,有诗词相伴,就觉得自己不枉此生了,也许有人会说,你学了那么久,依然还是一无所成啊,但是如果不学习的话,那么更加的一无所成呢,所以楚留香不在乎这样的说法,每天依然在那个微信群里,学习打卡。

当然群里也是有高手的,在我们中国最不缺的就是英语高手,英语厉害的人,但是楚留香厉害之处就是强大的自学能力,虽然只有初中学历,但是依然可以秒杀很多大学学历和研究生学历的人的英语,这也许就是实力,但是自从有了小王的打击后,楚留香特别谦虚,特别留意身边的一切英语如何表达了。每次他跟别人交流或是学习总能学到一点东西的。

例如在一个网友的聊天中,一个网友考他的题目是:五个五个地数更快(就是比如教孩子数小棒时每五根一数,5,10,15……这样)。如何翻译成英文。

楚留香想了想,给出的翻译是:It will be counted quicker 5 by 5.

但是实际上参考译文是:It’s quicker/faster to count by 5s

楚留香不得不佩服参考译文那么简洁的翻译,真是读书读得多了,网友接触的多了,英语水平也能提高,但是前提是一个人足够的热爱学习,努力。

后来楚留香学习了其它的东西,积累类似的表达和知识,例如非常好。

英语表达是:That's good./Very good./Good job./Fantastic./Fabulous./Amazing./Wonderful./Good job!/Well done!

我能帮你做。表达方式有I can do that for you./I can do you this favor./Well, I can help you out./You can count on me.

因为楚留香深信一点,一点点的坚持和积累,可以让自己走得更远,可以让自己进步更大,所以他每天都努力学习,而且一次不学很多了,因为学多了,反而会变成这种情况,就是一是脑子疼,二是就是记不住,这样可就得不偿失了。有一天,楚留香闲来无事在刷朋友圈,刷到了这么一句话:

*重复的力量*

念书就是积累,念书就是重复,念书就是循环,念书就是铁杵磨成针的功夫,念书就是步入“会、熟、精、绝、化”的阶梯。

犹太人格言说,“学习就是重复。”

犹太法典说,“念101遍肯定比100遍要好。”强调的是重复的价值。

《塔木德》还说,“只要把一本书念100遍,你就有能力读懂世界上的任何一本书。”

看来无论翻译,还是各种英语技能都是重复的力量啊。

上一章 继续前进不回头 同声翻译炼成记最新章节 下一章 第四十二章