英国、东印度公司、西非分部
贝克特办公室。
贝克特“很好,杰克你做的很好。”
贝克特坐在位子上为杰克的贡献欣喜着,忽略了杰克.斯派洛眼中名为厌恶的情绪,失望到绝望脸上也没有了熟悉的笑容,完全麻木的。
杰克“抱歉,贝克特先生,不对现在该叫贝克特勋爵了,我很累请你容许我回船上休息一下。”
杰克突然站起来,冷漠的回应将贝克特的热情浇灭了。
杰克步子从来都是轻快的,可今天一步步如跨越高山般缓慢。贝克特拉住杰克的衣袖
贝克特“晚上公司聚会我会叫马瑟去接你。”
杰克听说有聚会眸中立刻闪出一抹戾气,假装不经意间甩开了贝克特的手满血复活的离去了,贝克特看了一下手站在原地闭上眼睛
贝克特“My sparrow, do you like the cage that I built for you?”(我的麻雀,你喜欢我为你建的笼子吗)
笑容轻缓带着一丝陌生的情欲。
马瑟“贝克特先生,我们在海上打捞上一个西班牙人,他自称是沉默玛丽号的船长,萨拉查。”
贝克特低笑思索着;沉默玛丽号的船长萨拉查,莫不是那个被称为“海上屠夫”的萨拉查。
贝克特“请他进来。”
凌乱的白色外套,许久未曾梳洗过的头发和糟糕的脸色,一瘸一拐的步子。贝克特虚情假意的笑着思索
贝克特“Hola,capitánSalazar.(你好,萨拉查船长。)”
贝克特用西班牙语打着招呼
萨拉查“¿Notedascuentadequeestoybien?”(我好不好,你看不出来吗)
贝克特“¿Sr.Salazar,porquéestátanavergonzado?。”(萨拉查先生,是什么让你如此狼狈)
萨拉查毫不客气的上前一步
萨拉查“Necesitounbarco,conartillería.”(我需要一艘船,有火炮的那种。)
贝克特抬头看看萨拉查,萨拉查倒和杰克一般桀骜不驯,骨子里带着野性,可他们又不一样杰克的桀骜让他忍不住追逐,迷离以至于偏离了原定的计划。可萨拉查的桀骜给人是那种不自量力、自以为是让人厌恶知极的感觉【此处为贝克特吃醋反应,不要介意。】
贝克特“¿Porquéleprestoelbarco,Sr.Salazar?”(我凭什么借给你船呢,萨拉查先生。)
萨拉查“Tejuroporelnombredeuncarniceroenelmarquetedaráungranbeneficio.”(我以海上屠夫的名号向你起誓,决对会让你得到不小的的利益。)
贝克特“Loquetúganas,tútres,yosiete.”(你所的收获,你三我七。)
贝克特毫不在意的回答道,
萨拉查No,túseis,yocuatro.”(不,你六我四。)
萨拉查纠结的说道
贝克特Notienederechoanegociarconmigo,yledaréunbarco,unmarineroyuncapitáncalificado.”(你没有资格和我谈条件,我会给你一艘船,水手和一位有资格的船长。)
萨拉查不语,强制自己冷静、冷下来不能生气,我还的靠他。
萨拉查“Seloprometí,Sr.Beckett.”(我答应了,贝克特先生。)