奈布-萨贝达不会让她知道的。
------------
艾米丽-黛儿嗯,希望如此。
叮----------
餐厅的大钟响了。
艾米丽-黛儿走吧。
玛尔塔-贝坦菲尔嗯。
……
……
……
艾玛-伍兹艾米丽!玛尔塔!嗷嗷嗷!这是红玫瑰!!!
艾玛-伍兹嘻嘻。
艾米丽-黛儿哇,谢谢艾玛!
玛尔塔-贝坦菲尔玫瑰花很香,谢谢。
艾玛-伍兹嗯嗯!
艾玛-伍兹走吧,吃晚餐了嗷!
餐厅里是死一般的寂静。
每个人都神色凝重地望着这三人。
而玛尔塔环视了餐厅里的人,突然吃惊地捂住了嘴。
玛尔塔-贝坦菲尔嘶……
艾米丽-黛儿皮…皮尔森?
慈善家怎么了?
艾米丽-黛儿没什么…
玛尔塔-贝坦菲尔……
玛尔塔望着艾米丽。什么情况…如果,克利切-皮尔森在这里…
那么…埋在花园的“那个人”是谁?
玛尔塔-贝坦菲尔(望)
艾米丽-黛儿(眼神会意)
…
…
…
艾米丽和玛尔塔回到花园,挖开了那个埋藏尸体的地方。
艾米丽-黛儿……!
玛尔塔-贝坦菲尔………
艾米丽-黛儿怎…怎么会…
玛尔塔-贝坦菲尔啧,被骗了。
艾米丽-黛儿这么说的话…是…
玛尔塔-贝坦菲尔艾玛-伍兹。
玛尔塔-贝坦菲尔是她。
艾米丽-黛儿可……
艾米丽-黛儿我知道了。
玛尔塔-贝坦菲尔她对我们起疑了。
玛尔塔-贝坦菲尔看来,萨贝达也不可信。
奈布-萨贝达我不可信?
奈布倚靠在墙上望着她们。
奈布-萨贝达自己在房子外查看有没有血迹。
奈布-萨贝达艾玛的伤是真的。
玛尔塔勾起一抹不易觉察的笑,举起枪。
玛尔塔-贝坦菲尔我也很想信你,萨贝达先生。
玛尔塔-贝坦菲尔但是,我要用什么立场去信你?
奈布-萨贝达尸体并没有不见。
奈布-萨贝达再往下挖一点。
奈布走过去,挖开。
没有尸体。
奈布-萨贝达怎么会…
沉默的艾米丽说话了。
艾米丽-黛儿有人知道我们把尸体藏在什么地方。
艾米丽-黛儿那个人知道我们的行程。
艾米丽-黛儿在时间差之内把尸体运走。
艾米丽-黛儿但是,为什么要运走尸体?
艾米丽-黛儿如果那人知道那具尸体是假的“皮尔森”,那为什么还要运走?
玛尔塔-贝坦菲尔嘶…
这一联想让艾米丽倒吸一口冷气。
奈布-萨贝达假戏真做。
艾米丽-黛儿糟了,这么迫不及待地打响第一枪。
玛尔塔-贝坦菲尔快走!第一枪打响后,会安稳地度过一个夜晚,这个时间我们要快点准备。
他们回到了大厅。
艾玛-伍兹艾米丽!奈布!玛尔塔!克利切先生死了!
玛尔塔-贝坦菲尔果然…
调香师来了?
玛尔塔-贝坦菲尔嗯。
祭司愿神明与你们同在。
祭司克利切先生马上要被埋葬在花园了。
玛尔塔-贝坦菲尔花园…?
艾米丽-黛儿这可真“巧”啊。
突然,玛格丽莎急匆匆地跑来了。
舞女最新消息,皮尔森是被人所杀。
舞女我们准备埋葬的时候,发现了一个成年人大小的人形坑。
舞女坑里有少量血迹。
舞女也就是说……你们小心为上。
艾米丽-黛儿嗯。
艾玛-伍兹呕……
艾米丽-黛儿怎么了?
艾玛-伍兹我不去了,艾米丽,我晕血……
艾玛-伍兹呕……
奈布-萨贝达我送你。
艾玛-伍兹不用,去看吧,说不定有什么线索?
艾玛-伍兹……呕……
艾米丽-黛儿我们一会儿来看你…
玛尔塔-贝坦菲尔艾米丽,先去花园。
艾米丽-黛儿嗯。
奈布-萨贝达………那我走了。
艾玛-伍兹去吧,我没事……
艾玛-伍兹呕……
……
……
……
艾玛走回了房间,关门,锁上。
艾玛-伍兹(就这点伎俩…?)
艾玛-伍兹(窃听器…窃听器…)
艾玛-伍兹啊,找到了!
艾玛-伍兹(踩碎)
艾玛-伍兹好了,该轮到你了噢。
艾玛-伍兹假死的克利切先生~
慈善家是你做的。
本章完-------------