余英奇Willing to keep Sansheng Stone(愿守三生石)
余英奇Waiting for you to enter the world of mortals(等你入红尘PS:也可以翻译成:等待着你进入红尘)
余英奇A moment of reincarnation(轮回一瞬间PS:也可以翻译成:转世的瞬间)
余英奇still remember(还能记得PS:也可以翻译成:依然记得)
余英男(玉思隐)Remember who we used to be(记得曾经的我们PS:也可以翻译成:记住我们曾经的样子)
余英男(玉思隐)Protect life for love(为爱守护一生PS:也可以翻译成:为爱守护生命)
余英男(玉思隐)garment shadow(霓裳影PS:也可以翻译成:服装的影子)
余英男(玉思隐)Demand of music(曲作陪PS:也可以翻译成:需求的音乐)
余英男(玉思隐)love plus(爱相随PS:也可以翻译成:丰富的爱情)
余英奇I count the growth ring annual ring(痴心数年轮PS:也可以翻译成:我数年轮的年轮)
余英奇It turns into a face pattern(幻化为面纹PS:也可以翻译成:它变成了一个脸部图案)
余英奇Lovesickness of her(相思的伊人PS:也可以翻译成:她的相思)
余英奇Stay in a besieged city(守在围城PS:也可以翻译成:呆在被围困的城市里)
余英男(玉思隐)Keep watch over the unfinished marriage dust(守着未了的姻尘PS:也可以翻译成:保持对未完成婚姻尘埃的关注)
余英男(玉思隐)Just to promise the three lives(只为许诺这三生PS:也可以翻译成:只为了承诺三条生命)
(合唱部分)
余英男(玉思隐)Love each other and cuddle each other(相爱相拥相依偎PS:也可以翻译成:彼此相爱相拥)
余英奇Love each other and cuddle each other(相爱相拥相依偎)
余英男(玉思隐)Exchange for this life(换取今生)
余英奇Exchange for this life(换取今生)
余英奇Don't panic. I'm still yours(莫慌张,我还是你的他PS:也可以翻译成:不要恐慌,我还是你的)
余英男(玉思隐)Don't panic. I'm still yours(莫慌张,我还是你的他)
余英男(玉思隐)It's just a different look(只是转生变换了模样PS:也可以翻译成:只是外观不同而已)
作者(静儿)今日份文是歌词,歌词未完,明天继续……希望大家喜欢😉PS:要记得收藏、评论呦~