扶桑画师浅溪,居泰安,喜绘鲤。院前一方荷塘,锦鲤游曳,溪常与嬉戏。
其时正战乱,战事频仍,魑魅魍魉,肆逆于道。兵戈逼泰安,街邻皆逃亡,独溪不舍锦鲤,未去。
是夜,院室倏火。有人入火护溪,言其本鲤中妖,欲取溪命,却生情愫,遂不忍为。
翻译:
从前扶桑有一位画师叫做浅溪,他居住于泰安,喜欢画鲤鱼,他的院前有一方荷塘,锦鲤摇曳,浅溪经常与鱼在一起玩。当时正值战乱,有一天,敌方的兵力到达泰安,街坊邻居都逃走了,他由于没法将鲤鱼带走而迟迟不肯脱离火海。在火将烧身之时,他看见了一个人,护送他安全离开。第二天画师醒来,看见池塘里全都干枯,鲤鱼也不见了,突然领悟到原来那当天救他之人便是鲤鱼幻化而成。