在星期四悄然降临时,一种时光疾驰的恍惚感萦绕心头,仿佛未及奋力拼搏,一周的光阴已临尾声。为了在这漫漫英语之旅中砥砺前行,我先是轻轻啜饮了一口珍藏的82年冰山雪莲茶,让沁人心脾的凉意激活思考的细胞,随后跟随灵动的小豹子节奏,舒展筋骨,开始了今日份的英语研习。
我 坐进浣熊爸爸的座驾,思绪稍作盘桓,终究决定道:“就在刚才,在警局的长廊里,我瞧见一只兔子警官接手了一桩动物失踪案,尽管我已被保释,却仍受限于活动范围,若此案悬而不决,加之我尚未恢复的记忆碎片,只会令自身困厄加剧。因此,我想借您的车跟踪那位兔子警官,或许在她的侦查过程中,能找到洗脱我嫌疑的线索。”浣熊爸爸沉吟片刻,面色庄重地回应:“那样太过冒险,恕我不能答应。”他注意到我脸上闪过的颓丧,接着提议:“我弟弟在市中心恰好有栋空置的房子和一辆车,他们全家外出旅行时托我照看,最近我实在分身乏术。不如这段时间你就暂居那里,顺便帮我照料一下房子。”话音未落,浣熊爸爸已驾车径直将我送往目的地。抵达后,他毫不犹豫地将房门钥匙和车钥匙交予我手,满含期许地道:“祝你好运,苏菲亚。”我望着他坚定的身影,感激涕零地承诺:“我定会报答您的恩情。”随后轻启车门,目送浣熊爸爸离开,随即前往车库取出车辆,估摸着此刻Judy可能正在寻找尼克的踪迹,我也驱车驶入街头,希冀能巧遇她。
我在熙攘的街道上行车游弋,虽漫无目的,却严格遵循交通法则,路遇交警之类的,都会刻意绕行,以免再生枝节给浣熊一家带来麻烦。
正当我平稳行驶之际,眼角余光捕捉到一只兔子正专注地锁定一辆婴儿车,而站在婴儿车旁的,赫然是一只红狐狸。我寻得一处停车位停下,安静观察他们的争执画面。只见Judy扬起一根胡萝卜作为示意,不多时,婴儿车内探出小飞的脑袋,跃然而出,这一幕不禁让我忆起怀中的胡萝卜。我将其取出,无意间发现胡萝卜顶部竟藏着一片可转动的叶片,出于好奇我拧动了一下,瞬间从中传出尼克与Judy的交谈声,吓得我迅速寻找音量键,调至最低音量。心中暗自惊诧,原来这是一支远程监听笔。长久以来,我以为这只胡萝卜是我可以进入剧情的关键路径,始终悉心珍藏,未曾使用,没想到它是一只自动远程监听笔,不知它除Judy和尼克外能否对其它角色生效。看来,回头得仔细研究一番。
今天的英语句子
#微笑
smiled/smaɪld/
读音:丝脉 偶得
拼写:s-m-i-l-e-d
记忆联想:烧麦偶饿滴
#大体;基本上
broadly/ˈbrɔːdli/
读音:不rou-得类
拼写:broadly
记忆联想:比如OA丢了呀
#轻拍
patted/ˈpætɪd/
读音:拍唉 tei的
拼写:p-a-t-t-e-d
记忆联想:爬偷偷耳朵
#乘客
passenger/ˈpæsɪndʒə(r)/
读音:啪森 遮儿
拼写:p-a-s-s-e-n-g-e-r
记忆联想:怕沙僧二
#座位
seat/si:t/
读音:细特(轻读特)
拼写:s-e-a-t
记忆联想:s吃(eat)
#两轮或四轮)运货马车
cart/kɑːt/
读音:卡啊 特(轻读特)
拼写:c-a-r-t
记忆联想:车(car)t
#朱迪看着他笑逐颜开,拍了拍巡逻车上的乘客座位,说道:“很好,我们走。”
Judy smiled broadly at him and patted the passenger seat of her cart.“Great,let's go.”