话本小说网 > 古代小说 > 魔式笔记之李白诗评
本书标签: 古代  古代诗词  古典诗词     

五律NO.9:赠崔秋浦三首其二

魔式笔记之李白诗评

  赠崔秋浦三首 其二 (754年)

  

  盛唐 · 李白

  

  崔令学陶令,北窗常昼眠。

  抱琴时弄月,取意任无弦。

  见客但倾酒,为官不爱钱。

  东皋春事起,种黍早归田(一作东皋多种黍,劝尔早耕田)。

  

  简括:

  五言律诗 押先韵 创作地点:安徽省池州市。这首诗用的是白描手法,意在写陶、崔两人高洁的品行和清旷的风致。

  

  翻译:

崔膺追随陶渊明,北窗之下常常昼眠。

他抱着琴弹奏时与月光相嬉戏,意趣无穷而弦声不起。

  

崔膺会客时只是尽情饮酒,他做官时一不爱钱财。

  

东皋的春事已兴起,他早早地种黍归田。

这首诗在描述崔膺追随陶渊明的足迹,赞美他们的清高和淡泊名利的生活方式。

  

  评析:

  首联,写陶渊明和崔膺悠然自得的生活。他们或取琴而弄月,或倾壶而醉客,这是他们日常生活的写照。

颔联,写崔膺追慕陶渊明的脱略形迹,抱琴弄月和取意无弦。其实,琴月相得,酒客盈门,就是陶渊明日常生活的写照。

颈联,概括陶渊明不喜交往的性格。“见客但倾酒”化用《南史隐逸传》的典故。《南史隐逸传》载:陶渊明九月九日没有酒了,到外边宅边菊丛中长久地坐,这时来了一个白衣人给他酒喝。白衣人说:“我是远方来的人,没有酒来敬您。东篱的菊花现在开得很多,颜色很艳,采一些来就着酒吃吧。”陶渊明欣然同意。那人走后,他拿着花回来,在花丛中边采边饮,尽醉方休。又《五柳先生传》载:有人到来,陶渊明即使穿着破旧的衣裳,也一定盛情款待,把酒备好。他说:“要是 …… 就立刻拿酒来尽饮。”这里写陶渊明不喜交往的性格,是就一般情况而言的。其实他也有交往的朋友,《归去来兮辞序》说:“农人告余以春及,将有事于西畴。”农人向他报告春天到了田事季节,他准备到西边田里去耕作。又有《归园田居》之四:“欢来苦夕短,已复至天旭。”主人酿的美酒很清甜,把酒渣滤过后留下许多酒浆装在罂里,他高兴而来,觉得时间过得太快了,天已经亮了。可见他也有与人结交往来的时候。只是他的本性喜欢恬淡自然、放旷自得,常不择粗食或饥而啼号,这大概不是一般人所能了解的。《与子俨等疏》里说:“患性不烈烈尔(像五斗米那样),虽不凝滞于心间若座上客常满喜欢时”。《归去来兮辞序》说:“亲故多劝余为长吏。脱帽置百矢(被攻击),安能为五斗米折腰向乡里小儿!”正因他真诚质朴而又孤傲自好、固穷守节、率性洒脱的缘故。

尾联写陶渊明在东皋春事既起之后,就种黍于东皋田里。“早归田”三字说明了他对田园生活的热爱和向往。

  

  历史诗评无,典故

  彭泽横琴 意在无弦 没弦琴 渊明琴中趣 无弦 无弦琴 无声琴 琴中得趣,弦上何劳声 琴无弦 空抚余徽 陶令琴 陶琴 陶琴不要弦 陶琴无弦 陶翁琴 靖节琴

  

  相关人物陶潜

《宋书》卷九十三〈隐逸列传·陶潜〉

潜不解音声,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄抚弄以寄其意。

  

《大正新脩大藏经》卷四十九〈史传部一〉

陶潜,字渊明。……性不解音,畜素琴一张,弦徽不具。每朋酒之会,则抚而和之曰:「但识琴中趣,何劳弦上声。」

简释

无弦琴:喻自寻乐趣,或喻意趣高雅,或表示弦外情味。唐白居易《丘中有一士》之二:“行披带索衣,坐拍无弦琴。”

上一章 五律NO.8:赠崔秋浦三首 其一 魔式笔记之李白诗评最新章节 下一章 五律NO.10:赠崔秋浦三首其三