杰克斯派洛看着两位背叛他的船员冷静到让杰斯觉得异常。
“顾好你们自己吧,先生们,地狱最底层是为你们这些叛徒准备的!”杰克斯派洛开口嘲讽道。
这明显戳中了两位叛徒的痛处,一个甚至伸出掐住杰克斯派洛的脖子。
杰斯看着在月光下的手变成骨头瞪大了眼睛,“Jack?What is it!”
“是那咒语,”杰克斯派洛并没有害怕,反而说道,“这很有趣。”
“你什么都不知道。”那船员眼神里透着冷漠,然后放开杰克斯派洛的脖子离开。
杰斯可以感觉到那人眼中的痛苦,“咒语?”
“Yes!”
看见杰克斯派洛眼中的亮光,杰斯没去多问,但她可以猜测到大概,以她听过的传说猜测。
“我们今晚离开吗?杰克。”
“No,杰斯,我想我们得等一个人来。”
“Who?”
“You know that person.”
杰斯想到什么,勾起嘴角,嘟囔着,“你可真是个合格的海盗。”
第二天清晨,杰斯从杰克斯派洛的怀里坐起身,她听见脚步声了,可能杰克斯派洛这次还真赌对了。
威尔走下来,没看杰斯,对着杰克斯派洛语气急促地说道:“斯派洛,你对那艘黑珍珠很熟吧?”
“我听说过。”被吵醒的杰克斯派洛看了眼无情离开他怀抱中的杰斯。
昨晚说着取暖靠近他怀里的女人,果然是用完就丢。
“它会在哪里停靠?”
“她会在哪里停靠?”杰克斯派洛感觉自己听到了个愚蠢的问题,“你听过,巴博萨船长和他那群走狗的故事吗?他们来自死亡之岛一个除了去过那儿,没有其他人能够找到的小岛。”
“那艘船是存在的,所以它停靠的地方也一定存在,在哪儿?”威尔继续问道。
这时候杰克斯派洛反问,“你为什么问我?”
“因为你是个海盗。”
“那么你自己也想成为海盗?”
“Never!”威尔看起来像是真的痛恨极了海盗。
杰斯很好奇他知道他父亲是个海盗时的表情。
杰克斯派洛这时躺下不再看向威尔。
威尔只好说,“他们抓住了斯旺小姐。”
“哦,看来你是想英雄救美获得她的心,但那对我没什么好处,朋友,你得一个人去了,看来。”
杰克斯派洛的圈套,杰斯总是很乐意看见有人被他诓。
“我可以把你们救出来。”
这倒让杰克斯派洛没想到了,他胡扯道:“怎么救,钥匙被那只看守的狗吞进肚子里了。”
“这牢房是我造的,这些是半固定的铁链,”威尔搬来一个木板做成的推车架在一个位置,“利用杠杆原理和一些巧力就能轻松把它抬起。”
“你叫什么名字?”
“Will Turner.”
“那是威廉的缩写对吗?好名字。毫无疑问是随你父亲的。”
“Yes,”威尔奇怪地看着杰克斯派洛。
看来他已经开始怀疑你了,哦不,他从来没信过你,杰斯想。