第二天老人起了个大早,浅浅睡着的Ray继而也起来了
于是老人提出要出去买早餐的时候Ray打算也跟着去,她怕老人就这么把他们丢下或者找个人贩子将他们卖了
出门时,他们给Zack留下了字条,在孤儿院的时候Ray是有教过Zack认字的,所以这次Zack可以安心地等在家吧……
马克·吐温说:“有时候现实比小说更荒诞,因为虚构是在一定逻辑下进行的,而现实往往毫无逻辑可言。”
是光天化日之下的明张目胆
他们在买了面包后被当地的混混打劫了
混混喂,站住!
盲眼老人你们想干什么?
混混哈哈,看不出来吗?当然是打算打劫你们啊!
混混快点把钱包给我交出来!不然我们就杀了你们!
那对情侣持着小刀恶狠狠地威胁道
盲眼老人好……好……我把钱包交给你们,请你们放过我们爷孙两……
老人掏出了自己微薄的钱包,那扁平而破旧的生计
瑞吉尔·加德纳爷爷
瑞吉尔阻止了老人,因为她知道就算他们交出了钱包也会被杀掉,所以为了活下去——
就让她承受所有的罪过吧
……
盲眼老人瑞吉尔,你……
老人默了默,欲言又止
最终他还是牵住了瑞吉尔的手领着她回了家
他看不见,却感受得到女孩手上粘稠的血腥,听得见那对情侣的惨叫与哀嚎
他看不见,却知道怎么走能够回得了家,他领着做不到家了的女孩,走在回家的路上
……
如果没有那么多的感动,那么多的痛苦,在狂喜和绝望的两极来来回回,活着还有什么意思呢?
所有人都是一样的,在各自粉饰的外表下都有千疮百孔的人生和一个暗黑的深渊,如果了解这些,就不会觉得自己特别,也不会觉得自己无辜
瑞吉尔·加德纳
瑞吉尔·加德纳Zack!
盲眼老人怎么了孩子,别急,先告诉我发生了什么?
瑞吉尔·加德纳家里遭贼了!Zack你在哪里?!
Ray说的很快,被翻得一片狼藉的屋子里没有Zack的身影她焦急万分
小ZackRay姐,你回来了!
小Zack怎么……啊!家里……
小Zack对不起……我……
因为看见野兔而出门追逐的Zack回来看见一贫如洗的家里被糟蹋得不堪入目,心中愧疚与自责盈满
瑞吉尔·加德纳Zack!我还以为……呜呜呜……
不料瑞吉尔全然没有责怪的意思,反而是冲了过来一把抱住了Zack,这么久她第一次克制不住地哭泣
泪水打在Zack身上像是一场大雨,淅淅沥沥带着温热的气息
一个人如果还知道流泪,还知道痛苦,那么就还有他守护是东西
老爷爷也走了过来用宽阔的臂膀抱住二人,像是一个温暖的港湾,让漂泊的航船停泊靠岸
盲眼老人可怜的孩子们——
还好,自那以后生活慢慢步入正轨
像是命运开了一个大大的玩笑
玩笑,开大了